Happiness for Dogs Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Millencolin - Köpekler için Mutluluk

by Millencolin

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Millencolin Happiness for Dogs

*No Capo*
*Kapo yok*
(VERSE)
(AYET)
I think I'd been wrong in this
Sanırım bu konuda yanılmışım
family affair
aile meselesi
Now, it's been too long, we got used
Artık çok zaman geçti alıştık
to everything unfair
haksız olan her şeye
I'm out there tryin'
Orada çalışıyorum
to put on the charms
takıları takmak
But inside I'm cryin' when
Ama içten içe ağlıyorum
I remember how you cut your arms
Kollarını nasıl kestiğini hatırlıyorum
(CHORUS)
(KORO)
Here comes happiness for dogs like us
İşte bizim gibi köpekler için mutluluk geliyor
And I just hope it's gonna last
Ve bunun uzun süreceğini umuyorum
The drugs they give you are something I don't trust
Sana verdikleri ilaçlar güvenmediğim bir şey
At least when side effects
En azından yan etkiler olduğunda
come fast just
çabuk gel sadece
like in the past
geçmişte olduğu gibi
(VERSE)
(AYET)
Everyone's not stable,
Herkes istikrarlı değil
we all got ups and downs
hepimizin iniş çıkışları oldu
They gave you a label and
Sana bir etiket verdiler ve
pills to make you drowse
seni uyutacak haplar
I do not trust them
onlara güvenmiyorum
'cause I've seen you fall
çünkü düştüğünü gördüm
What's to discuss when
Ne zaman tartışılacak
you almost lost the will to live at all?
neredeyse yaşama isteğini mi kaybettin?
(CHORUS)
(KORO)
Here comes happiness for dogs like us
İşte bizim gibi köpekler için mutluluk geliyor
And I just hope it's gonna last
Ve bunun uzun süreceğini umuyorum
The drugs they give you are something I don't trust
Sana verdikleri ilaçlar güvenmediğim bir şey
At least when side effects
En azından yan etkiler olduğunda
come fast just
çabuk gel sadece
like in the past
geçmişte olduğu gibi
When side effects came fast,
Yan etkiler hızla ortaya çıktığında,
happiness, it never lasts
mutluluk asla sürmez
(INTERLUDE)
(ARALIK)
(BRIDGE)
(KÖPRÜ)
Almost twenty years of fightin'
Neredeyse yirmi yıldır savaşıyorum
for your health, not too excitin'
sağlığınız için çok heyecan verici değil
And I know there's so much more
Ve biliyorum çok daha fazlası var
that I could do
yapabileceğim
But you just never give up,
Ama asla pes etmiyorsun
hope that one day you will live up
umarım bir gün yaşarsın
And regain what belongs
Ve ait olanı geri kazan
to nobody else but you
senden başka kimseye
(CHORUS)
(KORO)
Here comes happiness for dogs like us
İşte bizim gibi köpekler için mutluluk geliyor
And I just hope it's gonna last
Ve bunun uzun süreceğini umuyorum
The drugs they give you are something I don't trust
Sana verdikleri ilaçlar güvenmediğim bir şey
At least when side effects
En azından yan etkiler olduğunda
come fast just
çabuk gel sadece
like in the past
geçmişte olduğu gibi
(OUTRO)
(OUTRO)
You know it never lasts, just like in the past
Biliyorsun bu asla sürmez, tıpkı geçmişteki gibi
We found out, happiness it never lasts
Mutluluğun asla sürmediğini öğrendik
You know it never lasts,
Bu asla sürmez biliyorsun
I found out
öğrendim
C (End on C)
C (C'de biter)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.