Supergirl Letras Tradução em Português
Maioria Menor - Supergirl
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse:
Versículo:
These are all the things I never got to say to you
Estas são todas as coisas que eu nunca consegui dizer para você
Things I don't even tell my friends
Coisas que nem conto aos meus amigos
This is a song that I've been humming on for way too long
Essa é uma música que venho cantarolando há muito tempo
The hidden track left at the end
A trilha escondida deixada no final
Chorus:
Refrão:
You're such a snob, but you're such a super girl
Você é tão esnobe, mas é uma super garota
But anyday now they'll know
Mas a qualquer momento eles saberão
You're such a snob, but when reconsiderin', you've got all the things I
Você é tão esnobe, mas quando reconsidera, você tem todas as coisas que eu
want..
quero..
Verse:
Versículo:
These are the streets we walked, the memories we're leaning on
Estas são as ruas pelas quais andamos, as memórias nas quais nos apoiamos
These are the images I`ve saved
Estas são as imagens que salvei
These are the girls I should've have left alone, I'd been better off
Estas são as garotas que eu deveria ter deixado sozinhas, eu estaria melhor
This is where I am today
É aqui que estou hoje
Chorus:
Refrão:
You're such a snob, but you're such a super girl
Você é tão esnobe, mas é uma super garota
And anyday now they'll know
E a qualquer momento eles saberão
You're such a snob, but if you get through to me,
Você é tão esnobe, mas se você chegar até mim,
then I won't have to walk alone
então não terei que andar sozinho
(Same for the rest of the verses/choruses)
(O mesmo para o resto dos versos/refrões)
Verse:
Versículo:
This is the t-shirt I've been carrying for all these years
Esta é a camiseta que carrego há todos esses anos
It's got your picture on the front
Tem sua foto na frente
This is the pride I take in wearing it and sharing it
Este é o orgulho que tenho em usá-lo e compartilhá-lo
With everyone who needs to know
Com todos que precisam saber
Chorus:
Refrão:
You're such a snob, but you're such a super girl
Você é tão esnobe, mas é uma super garota
But anyday now it'll show
Mas a qualquer momento isso vai aparecer
You're such a snob, but you're such a super girl
Você é tão esnobe, mas é uma super garota
Think it's time you sang along.
Acho que é hora de você cantar junto.
Verse:
Versículo:
This one's for rock'n'roll, for magazines, for radio
Este é para rock'n'roll, para revistas, para rádio
For all the times it knocked me out
Por todas as vezes que isso me nocauteou
This one's for showing up when everyone thought you were gone
Essa é para aparecer quando todos pensaram que você tinha ido embora
This one's for never giving up.
Este é para nunca desistir.
Chorus:
Refrão:
You're such a slob, but you're such a super girl
Você é tão desleixada, mas é uma super garota
Now it's time to carry on
Agora é hora de continuar
You're such a slob, but you're such a super girl
Você é tão desleixada, mas é uma super garota
Here's a heart that you'd want
Aqui está um coração que você gostaria
You're such a slob, but you're such a super girl
Você é tão desleixada, mas é uma super garota
Anyday now you'll be known
A qualquer dia você será conhecido
You're such a slob, but you're such a super girl
Você é tão desleixada, mas é uma super garota
Those whom the gods love grow young
Aqueles a quem os deuses amam crescem jovens
Those whom the gods love grow young
Aqueles a quem os deuses amam crescem jovens
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
