New Strings 歌詞 日本語訳
ミランダ・ランバート - ニュー・ストリングス
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I bet this road will take me out of here
きっとこの道が私をここから連れ出してくれるだろう
Take me far away from Amarillo
アマリロから遠くへ連れて行って
I bet this car will go real fast
この車はきっと速く走るだろう
The wheels might even drive me past
車輪が私を追い越すことさえあるかもしれない
The places that you said I'd never go - ohhhh
あなたが私が決して行かないと言っていた場所 - ああああ
The Texas sky is the biggest one I've seen
テキサスの空は私が見た中で一番大きいです
But it still ain't big enough for you and me
でもそれはあなたと私にとってまだ十分な大きさではありません
All the things that make you mad and all the baggage in your past
あなたを怒らせるすべてのこととあなたの過去のすべての荷物
Don't leave much room for a girl like me to be
私のような女の子が入る余地をあまり残さないでください
So I'll fill her up with hope and worn out dreams
だから私は彼女を希望と使い古された夢で満たしてあげる
Chorus:
コーラス:
I'll grab the wheel and point it west
ハンドルを掴んで西に向けるよ
Pack the good and leave the rest
良いものを詰めて、残りはそのままにしておきます
Ill drive until I find the missing piece
足りない部分が見つかるまで運転するよ
You said I wouldn't get too far
あまり遠くには行かないと君は言った
On a tank of gas and an empty heart
ガソリンタンクと空っぽの心で
But I got everything I'll ever need
でも必要なものはすべて手に入れた
I got this old guitar and a brand new set of strings
私はこの古いギターと真新しい弦セットを手に入れました
Mama said I never should have done it
ママは私がそんなことをするべきではなかったと言った
Should have ended us before we ever started
私たちが始まる前に私たちを終わらせるべきだった
Daddy knew about my pride so he stood there
パパは私のプライドを知っていたのでそこに立っていました
and he smiled inside
そして彼は心の中で微笑んだ
and I pretended that I didn't notice
そして気付かないふりをした
a little tear that fell when I said I was going
行くって言ったときにこぼれた小さな涙
Bridge:
ブリッジ:
I've worried about life and if it's right and right on time
私は人生のこと、そしてそれが正しいか、時間通りかどうかを心配してきました。
I guess if you don't jump you'll never know if you can fly
ジャンプしてみないと飛べるかどうかは分からないと思う
2nd half of Chorus
コーラス後半
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.