Blame It on the Tetons Liedtext Deutsche Übersetzung
Bescheidene Maus – Schuld daran sind die Tetons
by Modest Mouse
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It isn't 100% accurate to the way Modest Mouse plays it since
Seitdem entspricht es nicht mehr 100 % der Art und Weise, wie Modest Mouse es spielt
i tabbed it to be played by a single guitarist.
Ich habe es so markiert, dass es von einem einzelnen Gitarristen gespielt werden soll.
Special Chords: Cadd9 is: e| 0 C6add9 is: e| 3
Spezielle Akkorde: Cadd9 ist: e| 0 C6add9 ist: e| 3
Intro:
Einführung:
Blame it on the Tetons
Schuld daran sind die Tetons
Yeah, I need a scapegoat now
Ja, ich brauche jetzt einen Sündenbock
No, my dog won't bite you
Nein, mein Hund wird dich nicht beißen
Though it had the right to
Obwohl es das Recht dazu hatte
You ought to give her credit
Du solltest ihr Anerkennung zollen
'cause she knows I would've let it happen
Weil sie weiß, dass ich es zugelassen hätte
1x G D C Cadd9 C C6add9
1x G D C Cadd9 C C6add9
Blame it on the weekends
Schuld daran sind die Wochenenden
God, I need a cola now
Gott, ich brauche jetzt eine Cola
Oh, we mumble loudly
Oh, wir murmeln laut
Wear our shame so proudly
Tragen Sie unsere Schande so stolz
Wore our blank expressions
Trug unsere leeren Gesichtsausdrücke
Trying to look interesting
Ich versuche, interessant auszusehen
Blame it all on me 'cause
Gib mir die Schuld, denn
God, I need a cold one now
Gott, ich brauche jetzt eine Erkältung
2x G D C Cadd9 C C6add9
2x G D C Cadd9 C C6add9
All them eager actors
Allesamt eifrige Schauspieler
Gladly taking credit for the lines created
Ich nehme gerne die Anerkennung für die erstellten Zeilen entgegen
By the people tucked away from sight
Von den Menschen, die nicht sichtbar sind
Is just a window from the room we're bound to
Ist nur ein Fenster von dem Raum entfernt, zu dem wir gehören
If you find a way out
Wenn Sie einen Ausweg finden
Oh, would you just let me know how?
Oh, würdest du mich einfach wissen lassen, wie?
Would you just let me know how?
Würden Sie mir einfach sagen, wie?
Blame it on the web
Schuld daran ist das Internet
But the spider's your problem now
Aber jetzt ist die Spinne dein Problem
Language is the liquid
Sprache ist die Flüssigkeit
That we're all dissolved in
Darin sind wir alle aufgelöst
Great for solving problems
Ideal zum Lösen von Problemen
After it creates a problem
Nachdem es ein Problem verursacht
Blame it on the Tetons
Schuld daran sind die Tetons
D G (sustain)
D G (Sustain)
God, I need a scapegoat now
Gott, ich brauche jetzt einen Sündenbock
2x G C Am C(short) G
2x G C Am C(kurz) G
Everyone's a building burning
Jeder ist ein Gebäude, das brennt
With no one to put the fire out
Ohne jemanden, der das Feuer löscht
Standing at the window looking out
Am Fenster stehen und hinausschauen
Waiting for time to burn us down
Wir warten auf die Zeit, uns niederzubrennen
Everyone's an ocean drowning
Jeder ist ein Ozean, der ertrinkt
With no one really to show how
Ohne dass jemand wirklich zeigen kann, wie
They might get a little better air
Vielleicht bekommen sie etwas bessere Luft
If they turned themselves into a cloud
Wenn sie sich in eine Wolke verwandelten
Outro:
Outro:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
