Blame It on the Tetons 歌詞 日本語訳

控えめなマウス - ティートンのせいにする

by Modest Mouse

Modest Mouse - Blame It on the Tetons の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Blame It on the Tetons - Modest Mouse
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Modest Mouse Blame It on the Tetons

It isn't 100% accurate to the way Modest Mouse plays it since
Modest Mouse のプレイ方法は 100% 正確ではありません。
i tabbed it to be played by a single guitarist.
一人のギタリストが演奏できるようにタブ譜を付けました。
Special Chords: Cadd9 is: e| 0 C6add9 is: e| 3
特別なコード: Cadd9 は: e| 0 C6add9 は次のとおりです。 3
Intro:
イントロ:
Blame it on the Tetons
ティトンのせいにする
Yeah, I need a scapegoat now
そうだ、今はスケープゴートが必要だ
No, my dog won't bite you
いいえ、私の犬はあなたを噛みません
Though it had the right to
する権利があったにもかかわらず、
You ought to give her credit
あなたは彼女の功績を認めるべきです
'cause she knows I would've let it happen
だって彼女は私がそれを許していただろうと知っているから
1x G D C Cadd9 C C6add9
1x G D C Cadd9 C C6add9
Blame it on the weekends
週末のせいにする
God, I need a cola now
神様、今すぐコーラが必要です
Oh, we mumble loudly
ああ、私たちは大声でつぶやきます
Wear our shame so proudly
私たちの恥を誇り高く身に着けてください
Wore our blank expressions
空虚な表情を着て
Trying to look interesting
面白く見せようとする
Blame it all on me 'cause
すべて私のせいにしてください
God, I need a cold one now
神様、今は冷たいものが必要です
2x G D C Cadd9 C C6add9
2x G D C Cadd9 C C6add9
All them eager actors
みんな熱心な俳優さん達です
Gladly taking credit for the lines created
作成されたラインを喜んで自分の功績とします
By the people tucked away from sight
視界から隠れた人々によって
Is just a window from the room we're bound to
私たちが結ばれる部屋の窓の一つ
If you find a way out
出口を見つけたら
Oh, would you just let me know how?
ああ、その方法を教えてもらえませんか?
Would you just let me know how?
方法を教えていただけますか?
Blame it on the web
ウェブのせいにする
But the spider's your problem now
でも今は蜘蛛が君の問題だよ
Language is the liquid
言語は液体です
That we're all dissolved in
私たち全員が溶け込んでいること
Great for solving problems
問題解決に最適
After it creates a problem
問題が発生した後
Blame it on the Tetons
ティトンのせいにする
D G (sustain)
D G (サステイン)
God, I need a scapegoat now
神様、今私にはスケープゴートが必要です
2x G C Am C(short) G
2x G C Am C(ショート) G
Everyone's a building burning
誰もが燃えている建物だ
With no one to put the fire out
火を消す人もいないので
Standing at the window looking out
窓に立って外を眺めている
Waiting for time to burn us down
私たちを焼き尽くす時を待っている
Everyone's an ocean drowning
誰もが溺れる海だ
With no one really to show how
誰もその方法を実際に示す人がいないので、
They might get a little better air
少しは良い空気が得られるかもしれない
If they turned themselves into a cloud
自らを雲に変えてしまったら
Outro:
アウトロ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.