Blame It on the Tetons Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Mütevazı Fare - Suçu Teton'lara atın
by Modest Mouse
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It isn't 100% accurate to the way Modest Mouse plays it since
Modest Mouse'un oynatma şekli %100 doğru değil çünkü
i tabbed it to be played by a single guitarist.
tek bir gitarist tarafından çalınacak şekilde ayarladım.
Special Chords: Cadd9 is: e| 0 C6add9 is: e| 3
Özel Akorlar: Cadd9: e| 0 C6add9: e| 3
Intro:
Giriş:
Blame it on the Tetons
Tetonları suçla
Yeah, I need a scapegoat now
Evet, şimdi bir günah keçisine ihtiyacım var
No, my dog won't bite you
Hayır, köpeğim seni ısırmaz
Though it had the right to
Gerçi buna hakkı vardı
You ought to give her credit
Ona kredi vermelisin
'cause she knows I would've let it happen
çünkü bunun olmasına izin vereceğimi biliyor
1x G D C Cadd9 C C6add9
1x GDC Cadd9 C C6add9
Blame it on the weekends
Hafta sonlarını suçla
God, I need a cola now
Tanrım, şimdi bir kolaya ihtiyacım var
Oh, we mumble loudly
Ah, yüksek sesle mırıldanıyoruz
Wear our shame so proudly
Utancımızı gururla taşı
Wore our blank expressions
Boş ifadelerimizi giydik
Trying to look interesting
İlginç görünmeye çalışıyorum
Blame it all on me 'cause
Hepsinin suçunu bana at çünkü
God, I need a cold one now
Tanrım, şimdi soğuk bir şeye ihtiyacım var
2x G D C Cadd9 C C6add9
2x GDC Cadd9 C C6add9
All them eager actors
Hepsi hevesli aktörler
Gladly taking credit for the lines created
Yaratılan satırlardan memnuniyetle övgü alıyorum
By the people tucked away from sight
Gözlerden uzak tutulan insanlar tarafından
Is just a window from the room we're bound to
Gitmek zorunda olduğumuz odanın sadece bir penceresi
If you find a way out
Eğer bir çıkış yolu bulursan
Oh, would you just let me know how?
Ah, nasıl yapılacağını bana söyler misin?
Would you just let me know how?
Nasıl olduğunu bana söyler misin?
Blame it on the web
Web'i suçla
But the spider's your problem now
Ama artık senin problemin örümcek
Language is the liquid
Dil sıvıdır
That we're all dissolved in
Hepimizin içinde çözüldüğü
Great for solving problems
Sorunları çözmek için harika
After it creates a problem
Sorun yarattıktan sonra
Blame it on the Tetons
Tetonları suçla
D G (sustain)
D G (sürdür)
God, I need a scapegoat now
Tanrım, şimdi bir günah keçisine ihtiyacım var
2x G C Am C(short) G
2x G C Am C(kısa) G
Everyone's a building burning
Herkes yanan bir bina
With no one to put the fire out
Yangını söndürecek kimse olmayınca
Standing at the window looking out
Pencerenin önünde durup dışarıyı izliyorum
Waiting for time to burn us down
Bizi yakacak zamanı bekliyorum
Everyone's an ocean drowning
Herkes boğulan bir okyanustur
With no one really to show how
Gerçekten nasıl olduğunu gösterecek kimse yokken
They might get a little better air
Biraz daha iyi hava alabilirler
If they turned themselves into a cloud
Kendilerini bir buluta çevirselerdi
Outro:
Çıkış:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
