Lampshades on Fire Paroles Traduction Française

Souris modeste - Abat-jour en feu

by Modest Mouse

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Modest Mouse Lampshades on Fire

Chords will be written above the lyrics using the chord shapes.
Les accords seront écrits au-dessus des paroles en utilisant les formes d'accords.
Chords (chord shapes in parentheses):
Accords (formes d'accords entre parenthèses) :
Intro: Em D C Am
Intro : Em DC Am
Buh, buh, buh, buh, buh, buh, buh-duh-dah
Buh, buh, buh, buh, buh, buh, buh-duh-dah
Duh, duh, duh, duh, duh, duh, duh-duh-dah
Duh, duh, duh, duh, duh, duh, duh-duh-dah
We're all going, we're all going
Nous y allons tous, nous y allons tous
Well, the lampshade's on fire when the lights go out
Eh bien, l'abat-jour est en feu quand les lumières s'éteignent
The room lit up and we ran about
La pièce s'est éclairée et nous avons couru partout
Well, this is what I really call a party now
Eh bien, c'est ce que j'appelle vraiment une fête maintenant
Packed up our cars, move to the next town
Nous avons emballé nos voitures et déménagé dans la prochaine ville
Well, the lampshade's on fire when the lights go out
Eh bien, l'abat-jour est en feu quand les lumières s'éteignent
This is what I really call a party now
C'est ce que j'appelle vraiment une fête maintenant
Well, fear makes us really, really run around
Eh bien, la peur nous fait vraiment, vraiment courir partout
This one's done so where to now?
Celui-ci est terminé, alors où aller maintenant ?
Our eyes light up, we have no shame at all
Nos yeux s'illuminent, nous n'avons aucune honte
Well, you all know what I'm talking about
Eh bien, vous savez tous de quoi je parle
Shaved off my eyebrows when I fall to the ground
Je me suis rasé les sourcils quand je tombe par terre
So I can't look surprised right now
Donc je ne peux pas avoir l'air surpris pour le moment
Pack up again, head to the next place
Faites vos valises, dirigez-vous vers le prochain endroit
Where we'll make the same mistakes
Où nous ferons les mêmes erreurs
Burn it up or just chop it down
Brûlez-le ou coupez-le simplement
But this one's done so where to now?
Mais celui-ci est terminé, alors où aller maintenant ?
Buh, buh, buh, buh, buh, buh, buh-duh-dah
Buh, buh, buh, buh, buh, buh, buh-duh-dah
Duh, duh, duh, duh, duh, duh, duh-duh-dah
Duh, duh, duh, duh, duh, duh, duh-duh-dah
We're all going, we're all going
Nous y allons tous, nous y allons tous
Well, the lampshade's on fire when the lights go out
Eh bien, l'abat-jour est en feu quand les lumières s'éteignent
This is what I really call a party now
C'est ce que j'appelle vraiment une fête maintenant
Well, fear makes us really, really run around
Eh bien, la peur nous fait vraiment, vraiment courir partout
But this one's done so where to now?
Mais celui-ci est terminé, alors où aller maintenant ?
Our eyes light up, we have no shame at all
Nos yeux s'illuminent, nous n'avons aucune honte
Well, you all know what I'm talking about
Eh bien, vous savez tous de quoi je parle
The room lights up, well, we're still dancing around
La pièce s'illumine, eh bien, on danse toujours
We're having fun, having some fun now
On s'amuse, on s'amuse maintenant
Pack up again, head to the next place
Faites vos valises, dirigez-vous vers le prochain endroit
Where we'll make the same mistakes
Où nous ferons les mêmes erreurs
Open one up and let it fall to the ground
Ouvre-en un et laisse-le tomber au sol
Pile out the door when it all runs out
Sortez par la porte quand tout est épuisé
Buh, buh, buh, buh, buh, buh, buh-duh-dah
Buh, buh, buh, buh, buh, buh, buh-duh-dah
Duh, duh, duh, duh, duh, duh, duh-duh-dah
Duh, duh, duh, duh, duh, duh, duh-duh-dah
We're all going, we're all going
Nous y allons tous, nous y allons tous
We have spines and other bones
Nous avons des épines et d'autres os
We'll eat your food, we'll throw stones
Nous mangerons ta nourriture, nous jetterons des pierres
Well, this is how it's always gone
Eh bien, c'est comme ça que ça s'est toujours passé
And this is how it's going to go
Et voilà comment ça va se passer
Well, we're the human race
Eh bien, nous sommes la race humaine
We're going to party at this place
Nous allons faire la fête à cet endroit
And then move on
Et puis continue
(Tough luck)
(Pas de chance)
Will kill you off and then make a clone
Je vais te tuer et ensuite faire un clone
Yeah, we got spines and other bones
Ouais, nous avons des épines et d'autres os
This is how it's always gone
C'est comme ça que ça s'est toujours passé
And this is how it's going to go
Et voilà comment ça va se passer
As our feelings are getting hurt
Alors que nos sentiments sont blessés
Oh, we want you to do the work
Oh, nous voulons que tu fasses le travail
Our ass looks great inside these jeans
Notre cul est superbe dans ce jean
Well, we want just our water clean
Eh bien, nous voulons juste que notre eau soit propre
This is how it's always been
C'est comme ça que ça a toujours été
And this is how it's going to be
Et voilà comment ça va se passer
So you just move on
Alors tu passes à autre chose
The air's on fire so we're moving on
L'air est en feu alors nous allons de l'avant
Better find another one cause this one's done
Mieux vaut en trouver un autre parce que celui-ci est terminé
Waiting for the magic of the sun to explode
En attendant que la magie du soleil explose
To push, push, push, push, pull us up
Pour nous pousser, pousser, pousser, pousser, nous tirer vers le haut
Spend some time, float in outer space
Passez du temps, flottez dans l'espace
Find another planet, make the same mistakes
Trouvez une autre planète, faites les mêmes erreurs
Our mind's all shattered when we come and go
Notre esprit est tout brisé quand nous allons et partons
Hoping for the scientists to find another door
En espérant que les scientifiques trouvent une autre porte
Outro: G
Sortie : G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.