So wie du bist كلمات أغنية ترجمة عربية
MoTrip - تمامًا كما أنت
by MoTrip
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ich bin so, wie ich bin, Gott sei Dank hast du nie kapituliert
أنا كما أنا، والحمد لله أنك لم تستسلم أبدًا
Denn als du mich mit nach Hause gebracht hast waren Mama und Papa schockiert
لأنه عندما أحضرتني إلى المنزل، أصيب أمي وأبي بالصدمة
Ich hab dein' Hund Gassi gefuhrt und gerne das mit der Krawatte probiert
لقد رافقت كلبك وأردت تجربة ربطة العنق
Und dennoch waren sie der Meinung ich war' nur ein Asi, der gern mal die Fassung verliert
ومع ذلك فقد كانوا يرون أنني مجرد آسيوي يحب أن يفقد أعصابه
Die anderen fragten dich: "Passt er zu dir? Kann er sich uberhaupt artikulieren? "
سألك الآخرون: "هل يناسبك؟ هل يستطيع التعبير عن نفسه أصلاً؟"
Um mich uber Wasser zu halten, hab ich diese Leute im Taxi kutschiert
للبقاء واقفا على قدميه، قمت بقيادة هؤلاء الأشخاص في سيارة أجرة
Ich hab vieles versucht - Mappen kopiert, Akten sortiert
لقد جربت الكثير من الأشياء - نسخ المجلدات وفرز الملفات
Auch wenn es nicht zu meinen Aufgaben zahlte, hab ich meinem Chef sogar Kaffee serviert
على الرغم من أن ذلك لم يكن جزءًا من واجباتي، إلا أنني قدمت القهوة لمديري
Praktikum da, Praktikum hier
التدريب هناك، والتدريب هنا
Nur leider hab ich mich bis heut nicht immatrikuliert und dann Mathe studiert
لسوء الحظ، لم أسجل بعد ثم درست الرياضيات
Damit ich Dir besser gefalle, Schatz, hatte ich alles probiert
لإرضائك بشكل أفضل يا عزيزتي، حاولت كل شيء
Sie sagte zu mir:
قالت لي:
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
دع الآخرين يتغيرون وابقَ كما أنت
So wie du bist - so wie du bist
تمامًا كما أنت - تمامًا كما أنت
Lass die andern sich verandern und bleib so wie du bist
دع الآخرين يتغيرون وابق كما أنت
Ich mag dich so wie du bist - ich brauch dich so wie du bist
أنا أحبك كما أنت - أحتاجك كما أنت
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
دع الآخرين يتغيرون وابقَ كما أنت
So wie du bist - so wie du bist
تمامًا كما أنت - تمامًا كما أنت
Lass die andern sich verandern und bleib so wie du bist
دع الآخرين يتغيرون وابق كما أنت
Ich mag dich so wie du bist - ich brauch dich so wie du bist
أنا أحبك كما أنت - أحتاجك كما أنت
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
دع الآخرين يتغيرون وابقَ كما أنت
Du bist so wie du bist, die Liebe, sie liegt wohl in deiner Natur
أنت من أنت يا حب، ربما يكون ذلك في طبيعتك
Genug von den Normen, fast jeder versucht dich zu formen schon seit der Geburt
كفى من الأعراف، الجميع تقريبًا يحاول تشكيلك منذ ولادتك
Business und Kohle - Fitness und Mode, sind nur ein Teil der Tortur
العمل والمال - اللياقة البدنية والموضة ليست سوى جزء من هذه المحنة
Bleib wie du bist denn fur mich ist deine Erscheinung Bereicherung pur
ابق كما أنت لأن مظهرك بالنسبة لي هو إثراء خالص
Und bleiben sie stur, lass dir nichts sagen, denn deine Figur
وكن عنيدًا، لا تدع شخصيتك تخبرك بأي شيء
Ist mehr als perfekt und deine Frisur, braucht keinerlei Kur - ich meine ja nur
إنه أكثر من مثالي وتسريحة شعرك لا تحتاج إلى أي علاج - أنا فقط أقول
Ich komme aus nem anderen Land - passt das zusammen mit deiner Kultur?
أنا من بلد آخر، هل يتناسب ذلك مع ثقافتكم؟
Am Anfang war keiner so wirklich begeistert als sie von uns beiden erfuhren
في البداية، لم يكن أحد متحمسًا حقًا عندما اكتشفوا أمرنا
Vergiss mal den Zeiger der Uhren, bleib lieber in deiner eigenen Spur
إنسى عقارب الساعة، إبقى في مسارك الخاص
Du hast begriffen ich bleibe, drum lasst du mich guten Gewissens alleine auf Tour
لقد فهمت أنني سأبقى، لذا ستسمح لي بالذهاب في جولة وحدي بضمير مرتاح
Ich leiste den Schwur, Seite an Seite mit dir
أقسم، جنبًا إلى جنب معك
Ich meinte zu ihr:
قلت لها:
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
دع الآخرين يتغيرون وابقَ كما أنت
So wie du bist - so wie du bist
تمامًا كما أنت - تمامًا كما أنت
Lass die andern sich verandern und bleib so wie du bist
دع الآخرين يتغيرون وابق كما أنت
Ich mag dich so wie du bist - ich brauch dich so wie du bist
أنا أحبك كما أنت - أحتاجك كما أنت
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
دع الآخرين يتغيرون وابقَ كما أنت
So wie du bist - so wie du bist
تمامًا كما أنت - تمامًا كما أنت
Lass die andern sich verandern und bleib so wie du bist
دع الآخرين يتغيرون وابق كما أنت
Ich mag dich so wie du bist - ich brauch dich so wie du bist
أنا أحبك كما أنت - أحتاجك كما أنت
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
دع الآخرين يتغيرون وابقَ كما أنت
So wie du gehst wirbelt jeder Schritt Staub auf (Staub auf)
الطريقة التي تمشي بها، كل خطوة تثير الغبار (الغبار)
Ich glaub mit dir kann ich Luftschlosser aufbauen (aufbauen)
أعتقد أنه يمكنني معك بناء (بناء) غرف معادلة الضغط
Du kennst meine Fehler und alle Details
أنت تعرف أخطائي وكل التفاصيل
Auch wenn ich nichts sage, weist du Bescheid
حتى لو لم أقل أي شيء، كما تعلمون
Ich will nur, dass du nicht vergisst:
أريدك فقط أن لا تنسى:
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
دع الآخرين يتغيرون وابقَ كما أنت
So wie du bist - so wie du bist
تمامًا كما أنت - تمامًا كما أنت
Lass die andern sich verandern und bleib so wie du bist
دع الآخرين يتغيرون وابق كما أنت
Ich mag dich so wie du bist - ich brauch dich so wie du bist
أنا أحبك كما أنت - أحتاجك كما أنت
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
دع الآخرين يتغيرون وابقَ كما أنت
So wie du bist - so wie du bist
تمامًا كما أنت - تمامًا كما أنت
Lass die andern sich verandern und bleib so wie du bist
دع الآخرين يتغيرون وابق كما أنت
Ich mag dich so wie du bist - ich brauch dich so wie du bist
أنا أحبك كما أنت - أحتاجك كما أنت
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
دع الآخرين يتغيرون وابقَ كما أنت
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
