So wie du bist Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
MoTrip – taki jaki jesteś
by MoTrip
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ich bin so, wie ich bin, Gott sei Dank hast du nie kapituliert
Jestem, kim jestem, dzięki Bogu, że się nigdy nie poddałeś
Denn als du mich mit nach Hause gebracht hast waren Mama und Papa schockiert
Bo kiedy przyprowadziłeś mnie do domu, mama i tata byli zszokowani
Ich hab dein' Hund Gassi gefuhrt und gerne das mit der Krawatte probiert
Wyszedłem z twoim psem i chciałem wypróbować krawat
Und dennoch waren sie der Meinung ich war' nur ein Asi, der gern mal die Fassung verliert
A mimo to uważali, że jestem po prostu Azjatą, który lubi tracić panowanie nad sobą
Die anderen fragten dich: "Passt er zu dir? Kann er sich uberhaupt artikulieren? "
Inni pytali: „Czy on ci odpowiada? Czy w ogóle potrafi się wypowiadać?”
Um mich uber Wasser zu halten, hab ich diese Leute im Taxi kutschiert
Aby utrzymać się na powierzchni, zawiozłem tych ludzi taksówką
Ich hab vieles versucht - Mappen kopiert, Akten sortiert
Próbowałem wielu rzeczy - kopiowania folderów, sortowania plików
Auch wenn es nicht zu meinen Aufgaben zahlte, hab ich meinem Chef sogar Kaffee serviert
Mimo że nie należało to do moich obowiązków, nawet podawałem szefowi kawę
Praktikum da, Praktikum hier
Staż tam, staż tutaj
Nur leider hab ich mich bis heut nicht immatrikuliert und dann Mathe studiert
Niestety nie zapisałem się jeszcze, a potem studiowałem matematykę
Damit ich Dir besser gefalle, Schatz, hatte ich alles probiert
Aby sprawić ci większą przyjemność, kochanie, próbowałem wszystkiego
Sie sagte zu mir:
Powiedziała mi:
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
Pozwól innym się zmienić i pozostać takim, jakim jesteś
So wie du bist - so wie du bist
Taki jaki jesteś - taki jaki jesteś
Lass die andern sich verandern und bleib so wie du bist
Pozwól innym się zmienić i pozostać takim, jakim jesteś
Ich mag dich so wie du bist - ich brauch dich so wie du bist
Lubię cię takiego, jaki jesteś - potrzebuję cię takiego, jaki jesteś
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
Pozwól innym się zmienić i pozostać takim, jakim jesteś
So wie du bist - so wie du bist
Taki jaki jesteś - taki jaki jesteś
Lass die andern sich verandern und bleib so wie du bist
Pozwól innym się zmienić i pozostać takim, jakim jesteś
Ich mag dich so wie du bist - ich brauch dich so wie du bist
Lubię cię takiego, jaki jesteś - potrzebuję cię takiego, jaki jesteś
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
Pozwól innym się zmienić i pozostać takim, jakim jesteś
Du bist so wie du bist, die Liebe, sie liegt wohl in deiner Natur
Jesteś tym, kim jesteś, kochanie, prawdopodobnie leży to w twojej naturze
Genug von den Normen, fast jeder versucht dich zu formen schon seit der Geburt
Dość już norm, prawie wszyscy od urodzenia próbują Cię kształtować
Business und Kohle - Fitness und Mode, sind nur ein Teil der Tortur
Biznes i pieniądze – fitness i moda to tylko część tej próby
Bleib wie du bist denn fur mich ist deine Erscheinung Bereicherung pur
Pozostań taki jaki jesteś, bo dla mnie Twój wygląd jest czystym wzbogaceniem
Und bleiben sie stur, lass dir nichts sagen, denn deine Figur
I bądź uparta, nie pozwól, aby Twoja sylwetka Ci cokolwiek mówiła
Ist mehr als perfekt und deine Frisur, braucht keinerlei Kur - ich meine ja nur
Jest więcej niż idealne, a Twoja fryzura nie wymaga żadnej pielęgnacji – tak tylko mówię
Ich komme aus nem anderen Land - passt das zusammen mit deiner Kultur?
Pochodzę z innego kraju – czy pasuje to do Twojej kultury?
Am Anfang war keiner so wirklich begeistert als sie von uns beiden erfuhren
Na początku nikt nie był specjalnie podekscytowany, gdy dowiedzieli się o nas obojgu
Vergiss mal den Zeiger der Uhren, bleib lieber in deiner eigenen Spur
Zapomnij o wskazówkach zegara, pozostań na swoim pasie
Du hast begriffen ich bleibe, drum lasst du mich guten Gewissens alleine auf Tour
Rozumiesz, że zostaję, więc z czystym sumieniem pozwalasz mi jechać samotnie w trasę
Ich leiste den Schwur, Seite an Seite mit dir
Składam przysięgę, ramię w ramię z tobą
Ich meinte zu ihr:
Powiedziałem jej:
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
Pozwól innym się zmienić i pozostać takim, jakim jesteś
So wie du bist - so wie du bist
Taki jaki jesteś - taki jaki jesteś
Lass die andern sich verandern und bleib so wie du bist
Pozwól innym się zmienić i pozostać takim, jakim jesteś
Ich mag dich so wie du bist - ich brauch dich so wie du bist
Lubię cię takiego, jaki jesteś - potrzebuję cię takiego, jaki jesteś
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
Pozwól innym się zmienić i pozostać takim, jakim jesteś
So wie du bist - so wie du bist
Taki jaki jesteś - taki jaki jesteś
Lass die andern sich verandern und bleib so wie du bist
Pozwól innym się zmienić i pozostać takim, jakim jesteś
Ich mag dich so wie du bist - ich brauch dich so wie du bist
Lubię cię takiego, jaki jesteś - potrzebuję cię takiego, jaki jesteś
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
Pozwól innym się zmienić i pozostać takim, jakim jesteś
So wie du gehst wirbelt jeder Schritt Staub auf (Staub auf)
Sposób w jaki chodzisz, każdy krok wzbija kurz (kurz)
Ich glaub mit dir kann ich Luftschlosser aufbauen (aufbauen)
Myślę, że z tobą mogę budować (budować) śluzy powietrzne
Du kennst meine Fehler und alle Details
Znasz moje błędy i wszystkie szczegóły
Auch wenn ich nichts sage, weist du Bescheid
Nawet jeśli nic nie powiem, wiesz
Ich will nur, dass du nicht vergisst:
Chcę tylko, żebyś nie zapomniał:
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
Pozwól innym się zmienić i pozostać takim, jakim jesteś
So wie du bist - so wie du bist
Taki jaki jesteś - taki jaki jesteś
Lass die andern sich verandern und bleib so wie du bist
Pozwól innym się zmienić i pozostać takim, jakim jesteś
Ich mag dich so wie du bist - ich brauch dich so wie du bist
Lubię cię takiego, jaki jesteś - potrzebuję cię takiego, jaki jesteś
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
Pozwól innym się zmienić i pozostać takim, jakim jesteś
So wie du bist - so wie du bist
Taki jaki jesteś - taki jaki jesteś
Lass die andern sich verandern und bleib so wie du bist
Pozwól innym się zmienić i pozostać takim, jakim jesteś
Ich mag dich so wie du bist - ich brauch dich so wie du bist
Lubię cię takiego, jaki jesteś - potrzebuję cię takiego, jaki jesteś
Lass die andern sich verandern und bleib' so wie du bist
Pozwól innym się zmienić i pozostać takim, jakim jesteś
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
