Backsliding Fearlessly Paroles Traduction Française

Mott the Hoople - Rétrograder sans peur

by Mott the Hoople

Mott the Hoople - Backsliding Fearlessly paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Backsliding Fearlessly - Mott the Hoople
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Mott the Hoople Backsliding Fearlessly

MOTT THE HOOPLE (1969)
MOTT LE HOOPLE (1969)
(intro):
(introduction) :
I dreamt of being horses in shackles of gold
J'ai rêvé d'être des chevaux enchaînés en or
And the men that were young then are now terribly old
Et les hommes qui étaient jeunes à l'époque sont maintenant terriblement vieux
The graveyard was creaking with too many bones
Le cimetière craquait avec trop d'os
While the bishop was praying his cassock was sold
Pendant que l'évêque priait, sa soutane était vendue
Three cheers for the innocent though he is perverse
Bravo à l'innocent bien qu'il soit pervers
Three screams for the hangman as he cries for the hearse
Trois cris pour le bourreau alors qu'il pleure pour le corbillard
I weep for the rebels conventional ways
Je pleure pour les rebelles de manière conventionnelle
For he loses his mind while the devious stay
Car il perd la tête tandis que les sournois restent
By the way
Au fait
If the world saluted you
Si le monde te saluait
Well what would you do if you could be there
Eh bien, que ferais-tu si tu pouvais être là
Well would you still take me
Eh bien, tu m'emmènerais toujours
Would you take me anywhere
Veux-tu m'emmener n'importe où
If the world saluted you
Si le monde te saluait
Well what would you say when things were down
Eh bien, que diriez-vous quand les choses allaient mal
Would you still want me
Voudrais-tu toujours de moi
Would you want me around
Voudrais-tu que je sois là
So come all ye faithful and slaughter your lambs
Alors venez tous, fidèles, et abattez vos agneaux
Your minds have been whipped by experienced hands
Vos esprits ont été fouettés par des mains expérimentées
I wish we were children I'd welcome the change
J'aimerais que nous soyons des enfants, j'apprécierais le changement
And the mind of an old man you can't rearrange
Et l'esprit d'un vieil homme, tu ne peux pas le réorganiser
Ain't it strange
N'est-ce pas étrange
If the world saluted you
Si le monde te saluait
Well what would you do if you could be there
Eh bien, que ferais-tu si tu pouvais être là
Would you still
Voudrais-tu encore
Would you still take me anywhere
Veux-tu toujours m'emmener n'importe où
If the world saluted you
Si le monde te saluait
What would you say when things were down
Que diriez-vous quand les choses allaient mal
Would you still want me
Voudrais-tu toujours de moi
Would you still want me around
Voudrais-tu toujours que je sois là
OOooooooooohhhhhhhhhhh!!!!!
OOooooooooohhhhhhhhhhh !!!!!
(fade out)
(disparaître)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.