On the Dark Streets Below Letras Tradução em Português
Assassinato por Morte - Nas Ruas Escuras Abaixo
Murder by Death - On the Dark Streets Below letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Slow down, little girl
Calma, garotinha
You've lost your way in this world
Você perdeu o seu caminho neste mundo
Slow down and start again
Desacelere e comece de novo
You'll feel much better in the end
Você se sentirá muito melhor no final
(Enter trumpets) Am
(Entra trombetas) Am
"Annie's always been a live one," says the matroness
“Annie sempre foi viva”, diz a matrona
She never cries, she never lets her sorrows get the best of her
Ela nunca chora, ela nunca deixa suas tristezas tomarem conta dela
She makes a kind of music of the buttons popping off her dress
Ela faz uma espécie de música com os botões saltando do vestido
She knows it's just the way it goes on the dark streets below.
Ela sabe que é assim que acontece nas ruas escuras abaixo.
(Trumpets) Am
(Trombetas) Sou
Adele came from a decent town, scraped by for her first month's rent
Adele veio de uma cidade decente, sobreviveu com o aluguel do primeiro mês
Guessed with her brains she could find a job in management
Adivinhou com seu cérebro que ela poderia encontrar um emprego em gestão
She showed promise in algebra but now her talent's spent
Ela mostrou-se promissora em álgebra, mas agora o seu talento acabou.
Counting other people's dough on the dark... streets below!
Contando o dinheiro dos outros nas escuras... ruas abaixo!
(More trumpets) Am Dm Am E Am
(Mais trombetas) Am Dm Am E Am
So get up kid, you're not licked yet!
Então levanta garoto, você ainda não foi derrotado!
I never knew a time when you wouldn't take a bet
Eu nunca soube um momento em que você não aceitaria uma aposta
Slooooooooow down, little girl
Acalme-se, garotinha
You've lost your way in this world
Você perdeu o seu caminho neste mundo
Slow down and start again
Desacelere e comece de novo
You'll feel much better in the end
Você se sentirá muito melhor no final
August's from the old country, came over on a ship
August é do velho país, veio em um navio
It was like a floating oil drum, it barely made the trip
Era como um tambor de óleo flutuante, mal fez a viagem
She knew that she'd been screwed as soon as she pulled up to the spit
Ela sabia que estava ferrada assim que parou no espeto
Now she knows it's girls like her who compose the dark streets below
Agora ela sabe que são garotas como ela que compõem as ruas escuras abaixo
These folks got nowhere left to go but the dark streets below
Essas pessoas não têm mais para onde ir, a não ser as ruas escuras abaixo
The dark streets below
As ruas escuras abaixo
The dark streets below
As ruas escuras abaixo
The dark streets below
As ruas escuras abaixo
The dark streets below!
As ruas escuras abaixo!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
