Bittersweet Life Letra Traducción al Español

Mi carretera favorita - Vida agridulce

by My Favorite Highway

My Favorite Highway - Bittersweet Life letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Bittersweet Life - My Favorite Highway
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
My Favorite Highway Bittersweet Life

This is my first tab so bear with me here. I looked everywhere for the chords to this
Esta es mi primera pestaña, así que tengan paciencia conmigo. Busqué por todas partes los acordes de esto.
song but I couldn't seem to find them anywhere. So I decided to try to work it out myself,
canción pero no pude encontrarlas por ningún lado. Entonces decidí intentar resolverlo yo mismo,
it's definitely not perfect but I wanted to share in case other people were in the same
Definitivamente no es perfecto, pero quería compartirlo en caso de que otras personas estuvieran en lo mismo.
predicament as me. Thanks and Enjoy :)
situación como yo. Gracias y disfruta :)
Intro:
Introducción:
Lonely,Stubborn and complacent,
Solitario, testarudo y complaciente,
You have insisted
has insistido
On leaving me here,
Al dejarme aquí,
Writing the same song
Escribiendo la misma canción
I started last year.
Empecé el año pasado.
Lovely Conjunctions and phrases,
Preciosas conjunciones y frases,
Plays on a few words,
Juega con algunas palabras
That you never meant.
Eso nunca lo quisiste decir.
I must have misread
debo haber leído mal
All of the signals that
Todas las señales que
You never sent.
Nunca enviaste.
Chrous:
Chrous:
It's a bittersweet life,
Es una vida agridulce,
And it's leaving me a-ok.
Y me está dejando bien.
It's a bittersweet life,
Es una vida agridulce,
I have loved and lost
he amado y perdido
My heart along the way.
Mi corazón en el camino.
Maybe I could still hold you,
Tal vez todavía pueda abrazarte,
Or you could call if you feel so inclined.
O podrías llamar si así lo deseas.
Please take your time
Por favor tómate tu tiempo
Locating whatever you're trying to find.
Localizando lo que estás tratando de encontrar.
Maybe it's time to let go,
Tal vez es hora de dejarlo ir
But I'm too scared
Pero estoy demasiado asustado
And so unprepared.
Y tan desprevenido.
How do I forget,
¿Cómo lo olvido?
Every moment in time that we shared?
¿Cada momento en el tiempo que compartimos?
It's a bittersweet life,
Es una vida agridulce,
And it's leaving me a-ok.
Y me está dejando bien.
It's a bittersweet life,
Es una vida agridulce,
I have loved and lost
he amado y perdido
My heart along this
Mi corazón a lo largo de esto
bittersweet life,
vida agridulce,
And it's leaving me a-ok.
Y me está dejando bien.
It's a bittersweet life,
Es una vida agridulce,
I have loved and lost
he amado y perdido
My heart along the way.
Mi corazón en el camino.
I'm calling your bluff,
Estoy llamando tu farol,
I have toyed with the idea of burning your stuff.
He jugado con la idea de quemar tus cosas.
This is so rough,
Esto es tan duro
And it's as if deserting me wasn't enough.
Y es como si abandonarme no fuera suficiente.
Well I've had enough,
Bueno, ya he tenido suficiente
I'm calling your bluff.
Estoy descubriendo tu farol.
It's a bittersweet life,
Es una vida agridulce,
And it's leaving me a-ok.
Y me está dejando bien.
It's a bittersweet life,
Es una vida agridulce,
I have loved and lost
he amado y perdido
My heart along the way.
Mi corazón en el camino.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.