Bittersweet Life Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Moja ulubiona autostrada – słodko-gorzkie życie

by My Favorite Highway

My Favorite Highway - Bittersweet Life tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Bittersweet Life - My Favorite Highway
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
My Favorite Highway Bittersweet Life

This is my first tab so bear with me here. I looked everywhere for the chords to this
To moja pierwsza zakładka, więc proszę o wyrozumiałość. Szukałem wszędzie akordów do tego
song but I couldn't seem to find them anywhere. So I decided to try to work it out myself,
piosenkę, ale nie mogłam ich nigdzie znaleźć. Postanowiłem więc spróbować sam to rozwiązać,
it's definitely not perfect but I wanted to share in case other people were in the same
zdecydowanie nie jest idealny, ale chciałem się nim podzielić na wypadek, gdyby inni ludzie byli w tym samym
predicament as me. Thanks and Enjoy :)
kłopoty jak ja. Dziękuję i miłego :)
Intro:
Wprowadzenie:
Lonely,Stubborn and complacent,
Samotny, uparty i zadowolony z siebie,
You have insisted
Nalegałeś
On leaving me here,
Zostawiając mnie tutaj,
Writing the same song
Piszę tę samą piosenkę
I started last year.
Zacząłem w zeszłym roku.
Lovely Conjunctions and phrases,
Piękne spójniki i wyrażenia,
Plays on a few words,
Gra na kilku słowach,
That you never meant.
Czego nigdy nie miałeś na myśli.
I must have misread
Musiałem źle odczytać
All of the signals that
Wszystko to sygnalizuje
You never sent.
Nigdy nie wysłałeś.
Chrous:
Chrous:
It's a bittersweet life,
To słodko-gorzkie życie,
And it's leaving me a-ok.
I dzięki temu wszystko jest w porządku.
It's a bittersweet life,
To słodko-gorzkie życie,
I have loved and lost
Kochałem i straciłem
My heart along the way.
Moje serce po drodze.
Maybe I could still hold you,
Może nadal mógłbym cię trzymać,
Or you could call if you feel so inclined.
Możesz też zadzwonić, jeśli masz na to ochotę.
Please take your time
Proszę, nie spiesz się
Locating whatever you're trying to find.
Lokalizowanie wszystkiego, co próbujesz znaleźć.
Maybe it's time to let go,
Może już czas odpuścić,
But I'm too scared
Ale jestem zbyt przestraszony
And so unprepared.
I taki nieprzygotowany.
How do I forget,
Jak zapomnę,
Every moment in time that we shared?
Każdą chwilę, którą dzieliliśmy?
It's a bittersweet life,
To słodko-gorzkie życie,
And it's leaving me a-ok.
I dzięki temu wszystko jest w porządku.
It's a bittersweet life,
To słodko-gorzkie życie,
I have loved and lost
Kochałem i straciłem
My heart along this
Moje serce w tym kierunku
bittersweet life,
słodko-gorzkie życie,
And it's leaving me a-ok.
I dzięki temu wszystko jest w porządku.
It's a bittersweet life,
To słodko-gorzkie życie,
I have loved and lost
Kochałem i straciłem
My heart along the way.
Moje serce po drodze.
I'm calling your bluff,
Sprawdzam twój blef,
I have toyed with the idea of burning your stuff.
Zastanawiałem się nad spaleniem twoich rzeczy.
This is so rough,
To jest takie szorstkie,
And it's as if deserting me wasn't enough.
I jakby opuszczenie mnie nie wystarczyło.
Well I've had enough,
Cóż, mam już dość
I'm calling your bluff.
Stwierdzam twój blef.
It's a bittersweet life,
To słodko-gorzkie życie,
And it's leaving me a-ok.
I dzięki temu wszystko jest w porządku.
It's a bittersweet life,
To słodko-gorzkie życie,
I have loved and lost
Kochałem i straciłem
My heart along the way.
Moje serce po drodze.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.