Going Back to Georgia Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Nanci Griffith - Georgia'ya Geri Dönmek
Nanci Griffith - Going Back to Georgia şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
(female)
(kadın)
Oh the city snow makes your brown eyes shine
Ah şehrin karı kahverengi gözlerini parlatıyor
We've gotta look real hard to find a reason to cry
Ağlamak için bir neden bulmak için çok dikkatli bakmalıyız
New York, New York is a friend to the traveling kind
New York, New York seyahat edenlerin dostudur
And I'm coming around from years of hard times
Ve yılların zor zamanlarından geliyorum
He's chased me down through the towns and the miles
Beni kasabalar ve kilometreler boyunca kovaladı
Once stilled by love he was bound to roll on by
Bir kez aşkla sakinleştiğinde yoluna devam etmesi kaçınılmazdı
And if you feel my love won't leave you
Ve eğer aşkımın seni terk etmeyeceğini hissediyorsan
And if your sorrow - has been your share
Ve eğer üzüntün senin payınsa
If you are traveling - back to Georgia
Seyahat ediyorsanız - Gürcistan'a geri dönün
B7 (no chord) E
B7 (akor yok) E
Won't you take - me with you there
Beni yanına almaz mısın?
(male)
(erkek)
Well I'm long gone darling, lonesome blue
Ben çoktan gittim sevgilim, yalnız mavi
I been thinking of leaving, I been thinking of you
Ayrılmayı düşünüyordum, seni düşünüyordum
But that big city singing, man I like the way that it shines
Ama o büyük şehir şarkı söylüyor, adamım onun parlamasını seviyorum
Iwas half a mile from Canada waiting on a train
Kanada'dan yarım mil uzakta bir tren bekliyordum
Wondering and wishing I could disappear again
Merak ediyorum ve tekrar ortadan kaybolabilmeyi diliyorum
I been killed by love still it takes me to the end of the line
Aşk tarafından öldürüldüm ama bu beni hala yolun sonuna götürüyor
-CHORUS-
-KORO-
(female)
(kadın)
I've been troubled by a love untrue
Gerçek olmayan bir aşk yüzünden dertliyim
Its a fool who will drown in his fountain of youth
Gençlik çeşmesinde boğulacak olan bir aptaldır
I can see that now as I'm walking and talking with you
Şimdi seninle yürürken ve konuşurken bunu görebiliyorum
(male)
(erkek)
I been blinded by the sun, wasted in the rain
Güneşten kör oldum, yağmurda heba oldum
Scattered in America, and I'm scatterin' again
Amerika'ya dağıldım ve yine dağıldım
But if you're going south darling, I guess I'm traveling with you
Ama eğer güneye gidiyorsan sevgilim, sanırım ben de seninle seyahat ediyorum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
