Lady Bird Liedtext Deutsche Übersetzung

Nancy Sinatra – Lady Bird

by Nancy Sinatra

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nancy Sinatra Lady Bird

Lady Bird:Nancy Sinatra (Lee Greenwood)
Lady Bird: Nancy Sinatra (Lee Greenwood)
#20 in 1967.
Nr. 20 im Jahr 1967.
#1.
#1.
I've been where the eagle flies,
Ich war dort, wo der Adler fliegt,
rode his wings cross southern skies.
ritt mit seinen Flügeln über den südlichen Himmel.
Kissed the sun, touched the moon,
Die Sonne geküsst, den Mond berührt,
but he left me much too soon,
aber er hat mich viel zu früh verlassen,
his lady bird........he left his lady bird.
seine Marienkäferin........er hat seine Marienkäferin verlassen.
CHORUS:
CHOR:
Lady bird come on down, I'm here waiting
Marienkäfer, komm runter, ich warte hier
on the ground.
am Boden.
Lady bird I'll treat you good,
Lady Bird, ich werde dich gut behandeln,
Ah, lady bird I wish you would.
Ah, Lady Bird, ich wünschte, du würdest es tun.
You lady bird.......pretty lady bird.
Du Vogeldame......hübsche Vogeldame.
#2.
#2.
Lightning flashed across the sky,
Blitze zuckten über den Himmel,
the night he taught me how to fly.
In der Nacht, als er mir das Fliegen beibrachte.
The sun came up and then I found,
Die Sonne ging auf und dann fand ich,
too soon he let his lady down.
zu früh ließ er seine Frau im Stich.
His lady bird..........I'm his lady bird.
Sein Marienkäfer.........Ich bin sein Marienkäfer.
CHORUS:
CHOR:
#3.
#3.
Winter lives in my heart, in the times
Der Winter lebt in meinem Herzen, in der Zeit
that we're apart.
dass wir getrennt sind.
Summer sings a song or two, when he says:
Summer singt ein oder zwei Lieder, wenn er sagt:
I love you true.
Ich liebe dich wahrhaftig.
My lady bird........yeah, I'm his lady bird.
Mein Marienkäfer... ja, ich bin sein Marienkäfer.
CHORUS:
CHOR:
A sixties smash from Kraziekhat.
Ein Sixties-Hit von Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.