Lady Bird Testo Traduzione Italiana

Nancy Sinatra-Coccinella

by Nancy Sinatra

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nancy Sinatra Lady Bird

Lady Bird:Nancy Sinatra (Lee Greenwood)
Lady Bird: Nancy Sinatra (Lee Greenwood)
#20 in 1967.
N. 20 nel 1967.
#1.
#1.
I've been where the eagle flies,
Sono stato dove vola l'aquila,
rode his wings cross southern skies.
cavalcava le sue ali attraversando i cieli del sud.
Kissed the sun, touched the moon,
Baciò il sole, toccò la luna,
but he left me much too soon,
ma mi ha lasciato troppo presto,
his lady bird........he left his lady bird.
la sua coccinella... ha lasciato la sua coccinella.
CHORUS:
CORO:
Lady bird come on down, I'm here waiting
Coccinella scendi, sono qui che aspetto
on the ground.
a terra.
Lady bird I'll treat you good,
Coccinella, ti tratterò bene,
Ah, lady bird I wish you would.
Ah, coccinella, vorrei che lo facessi.
You lady bird.......pretty lady bird.
Tu, coccinella... bella coccinella.
#2.
#2.
Lightning flashed across the sky,
Il lampo balenò nel cielo,
the night he taught me how to fly.
la notte in cui mi insegnò a volare.
The sun came up and then I found,
Il sole è sorto e poi ho trovato,
too soon he let his lady down.
troppo presto ha deluso la sua signora.
His lady bird..........I'm his lady bird.
La sua coccinella....io sono la sua coccinella.
CHORUS:
CORO:
#3.
#3.
Winter lives in my heart, in the times
L'inverno vive nel mio cuore, nei tempi
that we're apart.
che siamo separati.
Summer sings a song or two, when he says:
Summer canta una canzone o due, quando dice:
I love you true.
Ti amo davvero.
My lady bird........yeah, I'm his lady bird.
La mia coccinella... sì, sono la sua coccinella.
CHORUS:
CORO:
A sixties smash from Kraziekhat.
Un successo degli anni Sessanta di Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.