Palomas blancas Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Natalia Lafourcade - Beyaz güvercinler

by Natalia Lafourcade

Natalia Lafourcade - Palomas blancas şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Palomas blancas - Natalia Lafourcade
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Natalia Lafourcade Palomas blancas

Intro:
Giriş:
Verso:
Ayet:
Te pido de que no se vayan de mi las palomas blancas,
Beyaz güvercinlerin beni bırakmamasını rica ediyorum,
la fuerza que hay en sus alas que vuelan sobre montanas.
dağların üzerinden uçan kanatlarındaki güç.
Que el suelo que siempre tiembla sostenga mis pantorrillas,
Daima sallanan toprak buzağılarıma destek olsun,
que el sol de esta melodia sea para alegrar mis dias.
Bu melodinin güneşi günlerimi aydınlatsın.
Pre-coro:
Koro öncesi:
Y que nunca se acabe nada de lo nuestro,
Ve bizim hiçbir şeyimiz hiç bitmesin,
que nunca se acabe nada de lo nuestro.
Hiçbir şeyimiz bitmesin.
Verso 2:
Ayet 2:
Te pido que no se mueran las rosas y los suspiros,
Senden ricam güller ve iç çekişler ölmesin,
que trajes sin elegancia sean siempre de vida un rito.
Bu zarif olmayan kıyafetler her zaman hayatta bir ritüeldir.
Que el oro que voy cargando no mate ningun zumbido,
Taşıdığım altın hiçbir vızıltıyı öldürmesin,
que eso que ando persiguiendo no apague de mi un sentido.
Takip ettiğim şey içimdeki bir duyguyu söndürmesin.
Pre-coro:
Koro öncesi:
Y que nunca se acabe nada de lo nuestro,
Ve bizim hiçbir şeyimiz hiç bitmesin,
que nunca se acabe nada de lo nuestro.
Hiçbir şeyimiz bitmesin.
Coro:
Koro:
Tierra abrazame, abrazame con tu luz.
Toprak beni kucakla, ışığınla kucakla beni.
Escucha mis pasos caminar, mi alma respirar en tus brazos.
Adımlarımı dinle yürüyüşümü, ruhum kollarında nefes alıyor.
Tierra abrazame, abrazame con tu piel.
Toprak sarıl bana, sarıl bana teninle.
Escucha mi cuerpo acelerar, corriendo hasta la cima por tener tu querer.
Vücudumun hızlanmasını dinle, aşkına sahip olmak için zirveye koşuyorum.
Verso 3:
Ayet 3:
Te pido que no se vayan de mi las palomas blancas,
Senden ricam beyaz güvercinler beni bırakmasın,
que el fuego que hay en su aliento no dejen mi fe un momento.
Nefesinde yanan ateş bir an olsun imanımı bırakmasın.
Que el suelo que siempre tiembla renueve un sueno dormido,
Her zaman titreyen toprak uyuyan bir rüyayı yenilesin,
que aquel que al seguir buscando, despierte un amor cantando.
Aramaya devam ederek şarkı söyleyerek bir aşkı uyandıran kişi olsun.
Coro:
Koro:
Tierra abrazame, abrazame con tu luz.
Toprak beni kucakla, ışığınla kucakla beni.
Escucha mis pasos caminar, mi alma respirar en tus brazos.
Adımlarımı dinle yürüyüşümü, ruhum kollarında nefes alıyor.
Tierra abrazame, abrazame con tu piel.
Toprak sarıl bana, sarıl bana teninle.
Escucha mi cuerpo acelerar, corriendo hasta la cima por tener tu querer.
Vücudumun hızlanmasını dinle, aşkına sahip olmak için zirveye koşuyorum.
Puente:
Köprü:
Que nunca se acabe nada de lo nuestro,
Hiç bir şeyimiz bitmesin
que nunca se acabe nada de lo nuestro.
Hiçbir şeyimiz bitmesin.
Que nunca se acabe nada de lo nuestro,
Hiç bir şeyimiz bitmesin
que nunca se acabe nada de lo nuestro.
Hiçbir şeyimiz bitmesin.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.