Heartbreak Avenue Letra Traducción al Español
Nathan Grisdale - Avenida del desamor
Nathan Grisdale - Heartbreak Avenue letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Intro:
Introducción:
Monday afternoon we're on the sofa
El lunes por la tarde estamos en el sofá.
I tell her listen I don't want to know to know ya
Le digo escucha no quiero saber conocerte
She leans in I say don't come any closer
Ella se inclina, digo que no te acerques más.
I look into her eyes and say its over
La miro a los ojos y digo que se acabó.
I told her we're breaking up
Le dije que vamos a romper
She looked shaken up
Ella parecía conmocionada
She asked what she could do to try and make it up
Ella preguntó qué podía hacer para intentar compensarlo.
I said give me back my time you've taken up
Dije: devuélveme el tiempo que has tomado
I won't be there beside you when you're waking up
No estaré a tu lado cuando te despiertes
And I, I'm falling out of love with you
Y yo, me estoy enamorando de ti
I bet you never knew
Apuesto a que nunca lo supiste
Its heartbreak avenue
Su avenida del desamor
And I, I'm falling out of love with you
Y yo, me estoy enamorando de ti
I bet you never knew
Apuesto a que nunca lo supiste
Its heartbreak avenue
Su avenida del desamor
Its heartbreak avenue
Su avenida del desamor
All's I ever did was try my hardest,
Todo lo que hice fue esforzarme al máximo,
I fell for you and I didn't have a harness
Me enamoré de ti y no tenía arnés
Together forever is what I promised
Juntos para siempre es lo que prometí
I had my fingers crossed if I'm honest
Tenía los dedos cruzados si soy honesto.
Its time you realised that I've let go
Es hora de que te des cuenta de que te he dejado ir
You're asking me to stay when I said no
Me estás pidiendo que me quede cuando dije que no.
We can never build on it like lego
Nunca podremos construir sobre él como Lego.
I need to say the opposite of hello, goodbye
Necesito decir lo contrario de hola, adios
And I, I'm falling out of love with you
Y yo, me estoy enamorando de ti
I bet you never knew
Apuesto a que nunca lo supiste
Its heartbreak avenue
Su avenida del desamor
And I, I'm falling out of love with you
Y yo, me estoy enamorando de ti
I bet you never knew
Apuesto a que nunca lo supiste
Its heartbreak avenue
Su avenida del desamor
(Just the bass notes)
(Solo las notas de bajo)
Its time to pack your bags and leave
Es hora de hacer las maletas y marcharse.
I'm begging you please don't get mad at me
Te lo ruego por favor no te enojes conmigo
Causse baby this is how it has to be
Porque bebé, así es como tiene que ser
There's plenty more fish in the sea
Hay muchos más peces en el mar
(Strummed)
(Rasgueado)
Its time to pack your bags and leave
Es hora de hacer las maletas y marcharse.
I'm begging you please don't get mad at me
Te lo ruego por favor no te enojes conmigo
Causse baby this is how it has to be
Porque bebé, así es como tiene que ser
There's plenty more fish in the sea
Hay muchos más peces en el mar
(picked again)
(elegido de nuevo)
There's plenty more fish in the sea
Hay muchos más peces en el mar
(bass notes)
(notas de bajo)
And I, I'm falling out of love with you
Y yo, me estoy enamorando de ti
I bet you never knew
Apuesto a que nunca lo supiste
Its heartbreak avenue
Su avenida del desamor
And I, I'm falling out of love with you
Y yo, me estoy enamorando de ti
I bet you never knew
Apuesto a que nunca lo supiste
Its heartbreak avenue
Su avenida del desamor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
