Heartbreak Avenue Letras Tradução em Português

Nathan Grisdale - Avenida Heartbreak

by Nathan Grisdale

Nathan Grisdale - Heartbreak Avenue letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Heartbreak Avenue - Nathan Grisdale
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nathan Grisdale Heartbreak Avenue

Intro:
Introdução:
Monday afternoon we're on the sofa
Segunda à tarde estamos no sofá
I tell her listen I don't want to know to know ya
Eu digo a ela, escute, eu não quero saber de te conhecer
She leans in I say don't come any closer
Ela se inclina e eu digo para não chegar mais perto
I look into her eyes and say its over
Eu olho nos olhos dela e digo que acabou
I told her we're breaking up
Eu disse a ela que estamos terminando
She looked shaken up
Ela parecia abalada
She asked what she could do to try and make it up
Ela perguntou o que ela poderia fazer para tentar compensar
I said give me back my time you've taken up
Eu disse me devolva meu tempo que você ocupou
I won't be there beside you when you're waking up
Eu não estarei ao seu lado quando você acordar
And I, I'm falling out of love with you
E eu, estou me apaixonando por você
I bet you never knew
Aposto que você nunca soube
Its heartbreak avenue
Sua avenida de desgosto
And I, I'm falling out of love with you
E eu, estou me apaixonando por você
I bet you never knew
Aposto que você nunca soube
Its heartbreak avenue
Sua avenida de desgosto
Its heartbreak avenue
Sua avenida de desgosto
All's I ever did was try my hardest,
Tudo o que fiz foi tentar o meu melhor,
I fell for you and I didn't have a harness
Eu me apaixonei por você e não tinha arnês
Together forever is what I promised
Juntos para sempre é o que eu prometi
I had my fingers crossed if I'm honest
Eu estava com os dedos cruzados, para ser honesto
Its time you realised that I've let go
É hora de você perceber que eu deixei ir
You're asking me to stay when I said no
Você está me pedindo para ficar quando eu disse não
We can never build on it like lego
Nunca poderemos construir sobre isso como Lego
I need to say the opposite of hello, goodbye
Preciso dizer o contrário de olá, adeus
And I, I'm falling out of love with you
E eu, estou me apaixonando por você
I bet you never knew
Aposto que você nunca soube
Its heartbreak avenue
Sua avenida de desgosto
And I, I'm falling out of love with you
E eu, estou me apaixonando por você
I bet you never knew
Aposto que você nunca soube
Its heartbreak avenue
Sua avenida de desgosto
(Just the bass notes)
(Apenas as notas graves)
Its time to pack your bags and leave
É hora de fazer as malas e partir
I'm begging you please don't get mad at me
Eu estou te implorando, por favor, não fique bravo comigo
Causse baby this is how it has to be
Porque querido, é assim que tem que ser
There's plenty more fish in the sea
Há muito mais peixes no mar
(Strummed)
(dedilhado)
Its time to pack your bags and leave
É hora de fazer as malas e partir
I'm begging you please don't get mad at me
Eu estou te implorando, por favor, não fique bravo comigo
Causse baby this is how it has to be
Porque querido, é assim que tem que ser
There's plenty more fish in the sea
Há muito mais peixes no mar
(picked again)
(escolhido novamente)
There's plenty more fish in the sea
Há muito mais peixes no mar
(bass notes)
(notas graves)
And I, I'm falling out of love with you
E eu, estou me apaixonando por você
I bet you never knew
Aposto que você nunca soube
Its heartbreak avenue
Sua avenida de desgosto
And I, I'm falling out of love with you
E eu, estou me apaixonando por você
I bet you never knew
Aposto que você nunca soube
Its heartbreak avenue
Sua avenida de desgosto

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.