Whose Hands Are These Letra Traducción al Español
Neil Diamond - ¿De quién son estas manos?
by Neil Diamond
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Whose hands are these - Neil Diamond
¿De quién son estas manos? - Neil Diamond
Home Before Dark - 2008
Hogar antes del anochecer - 2008
E:0---
E:0---
A:--2-
R:--2-
D:-2--
D:-2--
G:----
G:----
B:----
B:----
E:----
E:----
Verse 1:
Verso 1:
Whose hands are these
¿De quién son estas manos?
That reach into a secret place
Que llegan a un lugar secreto
Whose hands are these
¿De quién son estas manos?
That brush across my sleeping face
Ese roce en mi cara dormida
Like quiet waves, on silent shores
Como olas tranquilas, en costas silenciosas
Whose hands are these
¿De quién son estas manos?
These hands are yours
Estas manos son tuyas
Whose name is called
Cuyo nombre se llama
To find my soul in need of care
Para encontrar mi alma necesitada de cuidados
Whose name is called
Cuyo nombre se llama
To answer when that need is there
Para responder cuando esa necesidad esté ahí
A name that sings, who`s music sours
Un nombre que canta, cuya música agria
Whose name is called
Cuyo nombre se llama
That name is yours
ese nombre es tuyo
Chorus:
Coro:
When I need peace
Cuando necesito paz
A quiet that belongs to me
Un silencio que me pertenece
To be released
para ser liberado
From on a loud and angry scene
De una escena ruidosa y enojada
I think of you
pienso en ti
Thinking of you quiets me
Pensar en ti me tranquiliza
As only you can do
Como solo tu puedes hacer
For me
para mi
Verse 3:
Verso 3:
Whose eyes are these
¿De quién son estos ojos?
That see into this place I live
Que ve en este lugar donde vivo
Whose eyes are these
¿De quién son estos ojos?
Show me what I've yet to give
Muéstrame lo que todavía tengo que dar
That see beyond unopened doors
Que ven más allá de las puertas cerradas
Whose eyes are these
¿De quién son estos ojos?
These eyes are yours
Estos ojos son tuyos
Chorus 2:
Coro 2:
Where do I go
donde voy
When not a door is open wide
Cuando no hay una puerta abierta de par en par
What can I know
¿Qué puedo saber?
When questioned asked are un-replied
Cuando las preguntas formuladas no se responden
I know of one
yo se de uno
One is all I need to confide
Uno es todo lo que necesito confiar
To fill that place inside
Para llenar ese lugar dentro
Of me
de mi
Verse 4:
Verso 4:
Whose hands are these
¿De quién son estas manos?
That touch me when my soul is bare
Que me tocan cuando mi alma está desnuda
Whose hands are these
¿De quién son estas manos?
That offer all theyve got to share
Esa oferta es todo lo que tienen para compartir.
To show the way
Para mostrar el camino
And stay the course
Y mantén el rumbo
Whose hands are these
¿De quién son estas manos?
These hands are yours
Estas manos son tuyas
Whose hands are these
¿De quién son estas manos?
These hands are yours
Estas manos son tuyas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
