Peaceful Valley Boulevard Letras Tradução em Português

Neil Young - Avenida Pacífica do Vale

by Neil Young

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Young Peaceful Valley Boulevard

Accord
Acordo
Em (en faisant sonner a vide la corde B) G Em G Em G Em G
Em (en faisant sonner a vide la corde B) G Em G Em G Em G
One day shots rang out in the peaceful Valley
Um dia, tiros soaram no pacífico Vale
God was crying tears that fell like rain
Deus estava chorando lágrimas que caíam como chuva
Before the railroad came from Kansas City
Antes da ferrovia vir de Kansas City
And the bullets hit the bison from the rain
E as balas atingiram o bisão por causa da chuva
The first shot rang accross the peaceful valley
O primeiro tiro ecoou pelo vale pacífico
And the white man laid his foot upon the plain
E o homem branco colocou o pé na planície
(riff)
(riff)
Em (en faisant sonner a vide la corde B) G Em G
Em (en faisant sonner a vide la corde B) G Em G
The wagon train rolled through the dusty canyon
O vagão rolou pelo desfiladeiro empoeirado
The settlers full of wonder as they crossed
Os colonos cheios de admiração enquanto atravessavam
A gentle creek wher two old oaks were standing
Um riacho suave onde dois velhos carvalhos estavam
Before the west was won there was a cost
Antes de o oeste ser conquistado, houve um custo
A rain of fire came down upon the wagons
Uma chuva de fogo caiu sobre os vagões
A mother screamed and every soul was lost
Uma mãe gritou e toda alma se perdeu
Em (en faisant sonner vide la corde B) G Em G
Em (en faisant sonner vide la corde B) G Em G
Change hit the country like a thunderstorm
A mudança atingiu o país como uma tempestade
Ancient rivers soon began to boil
Rios antigos logo começaram a ferver
People rushed like water to California
As pessoas correram como água para a Califórnia
At first they came for gold an then for oil
No começo eles vieram em busca de ouro e depois em busca de petróleo
Fortunes were made and lost in lifetimes
Fortunas foram feitas e perdidas em vidas
G D#dim7 (Riff)
Sol D#dim7 (Riff)
Mother earth took poison in her soil
A mãe terra tomou veneno em seu solo
Em (en faisant sonner a vide la corde B) G Em G Em G Em G
Em (en faisant sonner a vide la corde B) G Em G Em G Em G
An electro cruiser coasted towards the exit
Um cruzador elétrico desceu em direção à saída
And turned on Peaceful Valley Boulevard
E liguei Peaceful Valley Boulevard
"people make the difference" read a billboard
"as pessoas fazem a diferença", dizia um outdoor
Above a long life of odling cars
Acima de uma longa vida de carros odling
Who'll be the one to lead this world
Quem será o único a liderar este mundo
Who'll be the beacon in the night
Quem será o farol durante a noite
Who'll be the one to lead this world
Quem será o único a liderar este mundo
Who'll be the beacon in the night
Quem será o farol durante a noite
Who'll be the one to lead the nations
Quem será o único a liderar as nações
And protect God's creations
E proteja as criações de Deus
Em (en faisant sonner a vide la corde B) G Em G Em G Em G
Em (en faisant sonner a vide la corde B) G Em G Em G Em G
A polar bear still drifting on an ice floe
Um urso polar ainda à deriva em um bloco de gelo
Sun beating down from the sky
Sol batendo no céu
Politicians gathered for a summit
Políticos reunidos para uma cimeira
And came awy with nothing to decide
E saiu sem nada para decidir
Storms thnudered on his tears of falling rain
Tempestades trovejaram em suas lágrimas de chuva caindo
A chid was born and wondered why
Uma criança nasceu e se perguntou por que
Riff de l'intro 2 fois
Riff da introdução 2 vezes
Em (en faisant sonner a vide la corde B) G Em G Em G
Em (en faisant sonner a vide la corde B) G Em G Em G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.