The Old Homestead Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Neil Young – Stare gospodarstwo
by Neil Young
Neil Young - The Old Homestead tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Chords:
Akordy:
THE OLD HOMESTEAD
STARY DOM
Up and down the old homestead
W górę i w dół po starym gospodarstwie
The naked rider gallops through his head
Nagi jeździec galopuje mu przez głowę
And although the moon isn't full
I chociaż księżyc nie jest w pełni
He still feels the pull
Nadal czuje to przyciąganie
Out on the floor where the cowboys dance
Na parkiecie, gdzie tańczą kowboje
Approaching slowly at a glance
Zbliża się powoli, na pierwszy rzut oka
Here comes the shadow of his stance
Oto cień jego postawy
The reins are fallin' from his hands
Wodze wypadają mu z rąk
(same chords next 4 verses)
(te same akordy przez następne 4 zwrotki)
- Shadow -
- Cień -
"Why do you ride that crazy horse?"
„Dlaczego jeździsz na tym szalonym koniu?”
Inquires the shadow with little remorse
– pyta cień z lekkimi wyrzutami sumienia
Just then a priest comes down the stairs
W tej chwili po schodach schodzi ksiądz
With a sack of dreams and old nightmares
Z workiem marzeń i starych koszmarów
- Rider -
- Jeździec -
"Who are you," the rider says
„Kim jesteś” – mówi jeździec
"You dress in black but you talk like a Fed
„Ubierasz się na czarno, ale mówisz jak federalny
You spout ideas from books that you read
Pomysły czerpiesz z książek, które czytasz
Don't you care about this guy's head?"
Nie obchodzi cię głowa tego gościa?”
Just then the sound of hoofbeats was heard
Właśnie wtedy dał się słyszeć odgłos kopyt
And the sky was darkened by a prehistoric bird
A niebo pociemniało od prehistorycznego ptaka
Who flew between the unfulfilled moon
Który przeleciał pomiędzy niespełnionym księżycem
And the naked rider, to a telephone booth.
I nagi jeździec do budki telefonicznej.
- Bird 1 -
- Ptak 1 -
"We'll call the moon and see what's up
„Zadzwonimy na Księżyc i zobaczymy, co się dzieje
I've got some change in this little tin cup
Mam drobne w tym małym blaszanym kubku
We'll say that the shadow is growin' dim
Powiemy, że cień przygasa
And we need some light to get back to him
Potrzebujemy trochę światła, żeby do niego wrócić
Just one call should do it all
Wystarczy jeden telefon, aby wszystko załatwić
I'll carve this number on the wall
Wyryję ten numer na ścianie
With my beak."
Moim dziobem.”
*Flying feathers were all around
*Wszędzie były latające pióra
*The air was filled with a ringy sound
*Powietrze wypełniło się dźwięcznym dźwiękiem
*Two more birds the second and the third
*Jeszcze dwa ptaki, drugi i trzeci
*Came down from the sky to deliver the word
*Zstąpił z nieba, aby przekazać słowo
- Birds 2 and 3 -
- Ptaki 2 i 3 -
"Where have you been," they said to the first
„Gdzie byłeś” – powiedzieli do pierwszego
"Get back to the clouds, we're dying of thirst
„Wracajcie do chmur, umieramy z pragnienia
There's not enough time to make that call
Nie ma wystarczająco dużo czasu, aby wykonać ten telefon
Let's ditch this rider, shadow and all."
Porzućmy tego jeźdźca, cień i w ogóle.”
(Same chords next 2 verses)
(Te same akordy w kolejnych 2 zwrotkach)
The sky was filled with the beautiful birds
Niebo było pełne pięknych ptaków
Still on the ground some crying was heard
Wciąż leżąc na ziemi, słychać było płacz
With his dime in his hand and his hand on the dial
Z monetą w dłoni i dłonią na tarczy
His cars were sweating as he forced a smile
Jego samochody się pociły, gdy zmusił się do uśmiechu
Hoofbeats beating across the range
Tętno kopyt w całym zakresie
He rode through the night with his cup of change
Jechał przez noc ze swoim kielichem drobnych
Tired and beaten he fell into slumber
Zmęczony i pobity zapadł w sen
But up in the sky they still had his number
Ale w górze, w niebie, wciąż mieli jego numer
Up and down the old homestead
W górę i w dół po starym gospodarstwie
The naked rider gallops through his head
Nagi jeździec galopuje mu przez głowę
And although the moon isn't full
I chociaż księżyc nie jest w pełni
He still feels the pull
Nadal czuje to przyciąganie
Still feels the pull
Nadal czuje to przyciąganie
Still feels the pull
Nadal czuje to przyciąganie
Still feels the pull
Nadal czuje to przyciąganie
Still feels the pull
Nadal czuje to przyciąganie
* This verse is not included in the lyrics but the music is
* Ten werset nie jest zawarty w tekście, ale muzyka tak
printed and it is on the record.
wydrukowano i jest ono zapisane.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
