Turn Off the Light Testo Traduzione Italiana

Nelly Furtado - Spegni la luce

by Nelly Furtado

Nelly Furtado - Turn Off the Light testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Turn Off the Light - Nelly Furtado
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nelly Furtado Turn Off the Light

Nelly Furtardo - Turn Off the Light
Nelly Furtardo - Spegni la luce
EMail: brighteyed_angelgirl@hotmail.com
E-mail: brighteyed_angelgirl@hotmail.com
The solo part was emailed to me by a friend but i dont know who
La parte solista mi è stata inviata via email da un amico ma non so chi
created it so if it was you please email me and i'll take it down or
l'ho creato, quindi se sei stato tu, inviami un'e-mail e lo rimuoverò o
give you credit, whatever! :)
darti credito, qualunque cosa! :)
You can flick around at the end of the chords like she does in the
Puoi sfogliare la fine degli accordi come fa nel
song, have a listen to how it sounds on the CD, you'll know what i mean
canzone, ascolta come suona sul CD, capirai cosa intendo
throw it in when I sing,
buttalo dentro quando canto,
~*~*TURN OF THE LIGHT*~*~
~*~*SPUNTO DELLA LUCE*~*~
Intro:
Introduzione:
Hmmm mmmm mmmm... ***turn off the light
Hmmm mmmm mmmm... ***spegni la luce
Hmmm mmmm mmmm... ***turn off the light
Hmmm mmmm mmmm... ***spegni la luce
Hmmm mmmm mmmm... ***turn off the light
Hmmm mmmm mmmm... ***spegni la luce
Hmmm mmmm mmmm........
Hmmmmmmmmmm........
it's getting so lonely inside this bed
ci si sente così soli in questo letto
don't know if i should lick my wounds or say woe is me instead
non so se dovrei leccarmi le ferite o dire invece guai a me
and there's an aching inside my head
e c'è un dolore nella mia testa
it's telling me i'm better off alone
mi dice che sto meglio da solo
but after midnight morning will come
ma dopo mezzanotte verrà il mattino
and the day will see if you will get some
e il giorno vedrà se ne avrai qualcuno
chorus:
coro:
they say that girl ya know she act too tough tough tough
dicono che quella ragazza, sai, si comporta in modo troppo duro
well it's till' i turn off the light, turn off the light
beh, è così finché non spengo la luce, spengo la luce
they say that girl you know she act so rough rough rough
dicono che quella ragazza che conosci si comporta in modo così rude e rude
well it's till' i turn off the light, turn off the light
beh, è così finché non spengo la luce, spengo la luce
and i say follow me follow me follow me down down down down
e dico seguimi seguimi seguimi giù giù giù giù
till' you see all my dreams
finché non vedrai tutti i miei sogni
not everything in this magical world is quite what it seems
non tutto in questo mondo magico è proprio quello che sembra
i looked above the other day
ho guardato sopra l'altro giorno
cuz i think i'm good and ready for a change
perché penso di stare bene e di essere pronto per un cambiamento
I live my life by the moon
Vivo la mia vita al chiaro di luna
if it's high play it low, if it's harvest go slow and if it's full, then go
se è alto, giocalo basso, se è il raccolto vai piano e se è pieno, allora vai
but after midnight morning will come
ma dopo mezzanotte verrà il mattino
and the day will see if you will get some
e il giorno vedrà se ne avrai qualcuno
they say that girl ya know she act too tough tough tough
dicono che quella ragazza, sai, si comporta in modo troppo duro
well it's till' i turn off the light, turn off the light
beh, è così finché non spengo la luce, spengo la luce
they say that girl you know she act so rough rough rough
dicono che quella ragazza che conosci si comporta in modo così rude e rude
well it's till' i turn off the light, turn off the light
beh, è così finché non spengo la luce, spengo la luce
and i say follow me follow me follow me down down down down
e dico seguimi seguimi seguimi giù giù giù giù
till' you see all my dreams
finché non vedrai tutti i miei sogni
not everything in this magical world is quite what it seems
non tutto in questo mondo magico è proprio quello che sembra
i'm searching for things that i just cannot see
cerco cose che proprio non riesco a vedere
why don't you don't you don't you come and be with me
perché non vieni e stai con me?
i pretend to be cool with me, want to believe
fingo di essere gentile con me, voglio crederci
that i can do it on my own without my heart on my sleeve
che posso farlo da solo senza il cuore in mano
i'm running, i'm running, catch up with me life
sto correndo, sto correndo, raggiungi la mia vita
where is the love that i'm looking to find
dov'è l'amore che sto cercando di trovare?
it's all in me, can't you see, i can see, why can't you see it's all in me
è tutto in me, non puoi vedere, posso vedere, perché non puoi vedere, è tutto in me
Solo:
Assolo:
B------------------------------------------------------0-slide-5--------
B-----------------------------------------------------0-diapositiva-5--------
they say that girl ya know she act too tough tough tough
dicono che quella ragazza, sai, si comporta in modo troppo duro
well it's till' i turn off the light, turn off the light
beh, è così finché non spengo la luce, spengo la luce
they say that girl you know she act so rough rough rough
dicono che quella ragazza che conosci si comporta in modo così rude e rude
well it's till' i turn off the light, turn off the light
beh, è così finché non spengo la luce, spengo la luce
and i say follow me follow me follow me down down down down
e dico seguimi seguimi seguimi giù giù giù giù
till' you see all my dreams
finché non vedrai tutti i miei sogni
not everything in this magical world is quite what it seems
non tutto in questo mondo magico è proprio quello che sembra
wheeeeeeere is your logic
ecco la tua logica
whoooooooo do you need
di chiooooo hai bisogno?
wheeeeeeere can you turn in your delicate time of need
dove puoi voltarti nel delicato momento del bisogno
follow me, follow me down down down,
seguimi, seguimi giù, giù,
i do not need i do not need nobody
non ho bisogno non ho bisogno di nessuno
follow me down, follow me down down down,
seguimi giù, seguimi giù, giù,
i do not need i do not need nobody
non ho bisogno non ho bisogno di nessuno

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.