Turn Off the Light Letras Tradução em Português

Nelly Furtado - Apague a Luz

by Nelly Furtado

Nelly Furtado - Turn Off the Light letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Turn Off the Light - Nelly Furtado
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Nelly Furtado Turn Off the Light

Nelly Furtardo - Turn Off the Light
Nelly Furtardo - Apague a Luz
EMail: brighteyed_angelgirl@hotmail.com
E-mail: Brighteyed_angelgirl@hotmail.com
The solo part was emailed to me by a friend but i dont know who
A parte solo me foi enviada por e-mail por um amigo, mas não sei quem
created it so if it was you please email me and i'll take it down or
criei-o, então se foi você, por favor me envie um e-mail e eu o retirarei ou
give you credit, whatever! :)
dê-lhe crédito, tanto faz! :)
You can flick around at the end of the chords like she does in the
Você pode mexer no final dos acordes como ela faz no
song, have a listen to how it sounds on the CD, you'll know what i mean
música, ouça como ela soa no CD, você entenderá o que quero dizer
throw it in when I sing,
jogue-o quando eu canto,
~*~*TURN OF THE LIGHT*~*~
~*~*VIRA A LUZ*~*~
Intro:
Introdução:
Hmmm mmmm mmmm... ***turn off the light
Hmmm mmmm mmmm... ***apague a luz
Hmmm mmmm mmmm... ***turn off the light
Hmmm mmmm mmmm... ***apague a luz
Hmmm mmmm mmmm... ***turn off the light
Hmmm mmmm mmmm... ***apague a luz
Hmmm mmmm mmmm........
Hummmmmmmmmmm........
it's getting so lonely inside this bed
está ficando tão solitário dentro desta cama
don't know if i should lick my wounds or say woe is me instead
não sei se devo lamber minhas feridas ou dizer ai de mim
and there's an aching inside my head
e há uma dor dentro da minha cabeça
it's telling me i'm better off alone
está me dizendo que estou melhor sozinho
but after midnight morning will come
mas depois da meia-noite a manhã chegará
and the day will see if you will get some
e o dia vai ver se você vai conseguir
chorus:
refrão:
they say that girl ya know she act too tough tough tough
eles dizem que aquela garota, você sabe, ela age muito duro, difícil, difícil
well it's till' i turn off the light, turn off the light
bem, é até eu desligar a luz, desligar a luz
they say that girl you know she act so rough rough rough
eles dizem que aquela garota que você conhece ela age tão rudemente
well it's till' i turn off the light, turn off the light
bem, é até eu desligar a luz, desligar a luz
and i say follow me follow me follow me down down down down
e eu digo: siga-me, siga-me, siga-me, desça, desça, desça
till' you see all my dreams
até você ver todos os meus sonhos
not everything in this magical world is quite what it seems
nem tudo neste mundo mágico é exatamente o que parece
i looked above the other day
eu olhei para cima outro dia
cuz i think i'm good and ready for a change
porque eu acho que estou bem e pronto para uma mudança
I live my life by the moon
Eu vivo minha vida pela lua
if it's high play it low, if it's harvest go slow and if it's full, then go
se estiver alto, jogue baixo, se for colheita, vá devagar e se estiver cheio, então vá
but after midnight morning will come
mas depois da meia-noite a manhã chegará
and the day will see if you will get some
e o dia vai ver se você vai conseguir
they say that girl ya know she act too tough tough tough
eles dizem que aquela garota, você sabe, ela age muito duro, difícil, difícil
well it's till' i turn off the light, turn off the light
bem, é até eu desligar a luz, desligar a luz
they say that girl you know she act so rough rough rough
eles dizem que aquela garota que você conhece ela age tão rudemente
well it's till' i turn off the light, turn off the light
bem, é até eu desligar a luz, desligar a luz
and i say follow me follow me follow me down down down down
e eu digo: siga-me, siga-me, siga-me, desça, desça, desça
till' you see all my dreams
até você ver todos os meus sonhos
not everything in this magical world is quite what it seems
nem tudo neste mundo mágico é exatamente o que parece
i'm searching for things that i just cannot see
estou procurando por coisas que simplesmente não consigo ver
why don't you don't you don't you come and be with me
por que você não vem e fica comigo
i pretend to be cool with me, want to believe
eu finjo ser legal comigo, quero acreditar
that i can do it on my own without my heart on my sleeve
que eu posso fazer isso sozinho sem meu coração na manga
i'm running, i'm running, catch up with me life
estou correndo, estou correndo, alcance minha vida
where is the love that i'm looking to find
onde está o amor que procuro encontrar
it's all in me, can't you see, i can see, why can't you see it's all in me
está tudo em mim, você não consegue ver, eu posso ver, por que você não consegue ver que está tudo em mim
Solo:
Sozinho:
B------------------------------------------------------0-slide-5--------
B------------------------------------------------------0-slide-5--------
they say that girl ya know she act too tough tough tough
eles dizem que aquela garota, você sabe, ela age muito duro, difícil, difícil
well it's till' i turn off the light, turn off the light
bem, é até eu desligar a luz, desligar a luz
they say that girl you know she act so rough rough rough
eles dizem que aquela garota que você conhece ela age tão rudemente
well it's till' i turn off the light, turn off the light
bem, é até eu desligar a luz, desligar a luz
and i say follow me follow me follow me down down down down
e eu digo: siga-me, siga-me, siga-me, desça, desça, desça
till' you see all my dreams
até você ver todos os meus sonhos
not everything in this magical world is quite what it seems
nem tudo neste mundo mágico é exatamente o que parece
wheeeeeeere is your logic
wheeeeeere é a sua lógica
whoooooooo do you need
o que você precisa
wheeeeeeere can you turn in your delicate time of need
wheeeeeere você pode entregar seu momento delicado de necessidade
follow me, follow me down down down,
siga-me, siga-me para baixo, para baixo,
i do not need i do not need nobody
eu não preciso, não preciso de ninguém
follow me down, follow me down down down,
siga-me para baixo, siga-me para baixo, para baixo,
i do not need i do not need nobody
eu não preciso, não preciso de ninguém

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.