All Good People Liedtext Deutsche Übersetzung
Nerina Pallot – Alles Gute
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro / Verse
Einleitung / Vers
Am 002210 (More appropiate version to use)
Bin 002210 (geeignetere Version)
Hey was there something that you wanted to say?
Hey, wolltest du etwas sagen?
I don't know what to do when you look that way,
Ich weiß nicht, was ich tun soll, wenn du so aussiehst,
Cigarettes and tequila at 6,
Zigaretten und Tequila um 6,
And the sun going down on our life as it is,
Und die Sonne geht über unserem Leben unter, so wie es ist,
In the blue light, oh your face, it looks...so...pale,
Im blauen Licht, oh dein Gesicht, es sieht... so... blass aus,
In the blue light, I can tell what you're going to say.
Im blauen Licht kann ich erkennen, was Sie sagen werden.
But all good people have a sense of themselves,
Aber alle guten Menschen haben ein Selbstbewusstsein,
They never worry, they know what tomorrow will bring,
Sie machen sich keine Sorgen, sie wissen, was morgen bringen wird,
And all good people the world is ok,
Und alle guten Leute, die Welt ist in Ordnung,
Why should we worry, when we can do anything?
Warum sollten wir uns Sorgen machen, wenn wir alles tun können?
Verus
Verus
I heard that story, how you never went back,
Ich habe diese Geschichte gehört, wie du nie zurückgekehrt bist,
What your mouth will not say, your eyes do for you...
Was Ihr Mund nicht sagt, tun Ihre Augen für Sie ...
A paper flower, and her pill in your drawer,
Eine Papierblume und ihre Pille in deiner Schublade,
And her ghost at the bar drinks tequila too,
Und ihr Geist an der Bar trinkt auch Tequila,
In the blue light, could we put this one to bed?
Könnten wir das bei dem blauen Licht ins Bett bringen?
In the blue light, will you think of me instead?
Wirst du im blauen Licht stattdessen an mich denken?
'Cause all good people have a sense of themselves,
Denn alle guten Menschen haben ein Selbstbewusstsein,
They never worry, they know what tomorrow will bring,
Sie machen sich keine Sorgen, sie wissen, was morgen bringen wird,
And all good people know the world is ok,
Und alle guten Menschen wissen, dass die Welt in Ordnung ist,
Why should we worry, when we can do anything?
Warum sollten wir uns Sorgen machen, wenn wir alles tun können?
(Verus chords)
(Verus-Akkorde)
In the blue light oh, your face, it looks...so...pale,
Im blauen Licht sieht dein Gesicht... so... blass aus,
In the blue light, I can tell what you're going to say.
Im blauen Licht kann ich erkennen, was Sie sagen werden.
'Cause all good people have a sense of themselves,
Denn alle guten Menschen haben ein Selbstbewusstsein,
They never worry, they know what tomorrow will bring,
Sie machen sich keine Sorgen, sie wissen, was morgen bringen wird,
And all good people know the world is ok,
Und alle guten Menschen wissen, dass die Welt in Ordnung ist,
Why should we worry, when we can do anything?
Warum sollten wir uns Sorgen machen, wenn wir alles tun können?
All good people have a sense of themselves,
Alle guten Menschen haben ein Selbstbewusstsein,
They never worry, they know what tomorrow will bring,
Sie machen sich keine Sorgen, sie wissen, was morgen bringen wird,
And all good people know the world is ok,
Und alle guten Menschen wissen, dass die Welt in Ordnung ist,
Why should we worry, when we can do anything?
Warum sollten wir uns Sorgen machen, wenn wir alles tun können?
All good people, all good people know good people. (To fade)
Alle guten Menschen, alle guten Menschen kennen gute Menschen. (Zum Verblassen)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
