Familiar Landscapes Liedtext Deutsche Übersetzung

Neu gefundener Ruhm – vertraute Landschaften

by New Found Glory

New Found Glory - Familiar Landscapes Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Familiar Landscapes - New Found Glory
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
New Found Glory Familiar Landscapes

New Found Glory - Familiar Landscapes
Neu gefundener Ruhm – vertraute Landschaften
Play with powerchords, but it sounds nice with normal chords as well :)
Spielen Sie mit Powerchords, aber es klingt auch mit normalen Akkorden gut :)
Let's fall deeper into sleep
Lasst uns tiefer einschlafen
And our dreams become fake reality
Und unsere Träume werden zur falschen Realität
I wake, i hope.
Ich wache auf, hoffe ich.
I'm on my way, to a coast
Ich bin auf dem Weg, zu einer Küste
Where I know the roads like the back of my hand
Wo ich die Straßen wie meine Westentasche kenne
Familiar landscapes
Vertraute Landschaften
And I know that this is new
Und ich weiß, dass das neu ist
Like your first day of school
Wie dein erster Schultag
And you're feeling awkward
Und du fühlst dich unbehaglich
Like you miss your home
Als würdest du dein Zuhause vermissen
And it leaves you with an empty feeling
Und es hinterlässt ein leeres Gefühl
I just can't take it anymore
Ich kann es einfach nicht mehr ertragen
What do you want from me?
Was willst du von mir?
What do you want from me?
Was willst du von mir?
What do you want from my life?
Was willst du von meinem Leben?
What do you want from me?
Was willst du von mir?
Cause my heart can't take it
Denn mein Herz kann es nicht ertragen
My heart can't take this anymore
Mein Herz kann das nicht mehr ertragen
You feel deeply misplaced
Du fühlst dich zutiefst fehl am Platz
Your world has been built to crumble
Deine Welt ist dazu geschaffen, zusammenzubrechen
You hope and pray everyday it works out
Sie hoffen und beten jeden Tag, dass es klappt
And it leaves me with this empty feeling
Und es hinterlässt bei mir dieses Gefühl der Leere
I just can't take it anymore
Ich kann es einfach nicht mehr ertragen
What do you want from me?
Was willst du von mir?
What do you want from me?
Was willst du von mir?
What do you want from my life?
Was willst du von meinem Leben?
What do you want from me?
Was willst du von mir?
Cause my heart can't take it
Denn mein Herz kann es nicht ertragen
My heart can't take this anymore
Mein Herz kann das nicht mehr ertragen
More, anymore, my heart can't take this anymore
Mehr noch, mein Herz kann das nicht mehr ertragen
anymore
mehr
What better time than now to bandage your bleeding
Gibt es einen besseren Zeitpunkt als jetzt, um Ihre Blutung zu verbinden?
And I won't stop till I fix your misleading
Und ich werde nicht aufhören, bis ich Ihre Irreführung korrigiert habe
Your charm of course you use as a weapon
Deinen Charme nutzt Du natürlich als Waffe
But my heart can't take it
Aber mein Herz kann es nicht ertragen
What do you want from me?
Was willst du von mir?
What do you want from me?
Was willst du von mir?
What do you want from my life?
Was willst du von meinem Leben?
What do you want from me?
Was willst du von mir?
Cause my heart can't take it
Denn mein Herz kann es nicht ertragen
My heart can't take this anymore
Mein Herz kann das nicht mehr ertragen
Basically whole song C F Dm F G
Im Grunde das ganze Lied C F Dm F G
and for the bridge Am G C F
und für die Brücke Am G C F

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.