Saying Goodbye Paroles Traduction Française

Jour de l'An - Dire au revoir

by New Years Day

New Years Day - Saying Goodbye paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Saying Goodbye - New Years Day
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
New Years Day Saying Goodbye

My Dear
Mon cher
2007 TVT Records
Records TVT 2007
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: E
Clé : E
Chords used:
Accords utilisés :
Intro: C#m B
Introduction : C#m B
C#X C#Y
C#X C#Y
Verse 1:
Verset 1 :
I've got this funny feeling
J'ai ce drôle de sentiment
that I just don't, don't belong here
que je n'ai tout simplement pas ma place ici
and your eyes make it clear
et tes yeux le montrent clairement
You're just like a chameleon
Tu es comme un caméléon
you change your skin
tu changes de peau
for anyone that has the time
pour tous ceux qui ont le temps
to give you there's
pour te donner il y a
but I don't really care
mais je m'en fiche vraiment
Chorus 1:
Chœur 1 :
This is me saying goodbye
C'est moi qui te dis au revoir
but not just for tonight
mais pas seulement pour ce soir
this is the final exit
c'est la sortie finale
I should have made so long ago
J'aurais dû le faire il y a si longtemps
Why did I wait?
Pourquoi ai-je attendu ?
(Repeat Intro)
(Répéter l'introduction)
Verse 2:
Verset 2 :
I've got this funny feeling
J'ai ce drôle de sentiment
that I just don't, don't belong here
que je n'ai tout simplement pas ma place ici
yeah, your eyes make it so clear
ouais, tes yeux le montrent si clairement
you only have the time
tu n'as que le temps
when you're bored
quand tu t'ennuies
I'm not being selfish
je ne suis pas égoïste
I'm just being ignored
je suis juste ignoré
You're making a scene, yeah
Tu fais une scène, ouais
but the scene's not making me
mais la scène ne me fait pas plaisir
(Repeat Chorus 1 twice)
(Répétez le refrain 1 deux fois)
Bridge:
Pont :
Why do we wait
Pourquoi attendons-nous
when it makes no difference
quand ça ne fait aucune différence
all the same mistakes
toujours les mêmes erreurs
B G#/C E(hold)
BG#/C E(maintenir)
over and over again?
encore et encore ?
(Repeat Chorus 1 twice)
(Répétez le refrain 1 deux fois)
Chorus 2:
Chœur 2 :
This is me saying goodbye
C'est moi qui te dis au revoir
but not just for tonight
mais pas seulement pour ce soir
and if you really want to make this right
et si tu veux vraiment arranger ça
Am B E(all the way)
Suis B E (jusqu'au bout)
you'll do something before the clock strikes
tu feras quelque chose avant que l'horloge ne sonne

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.