House Carpenter Liedtext Deutsche Übersetzung
Nickel Creek - Zimmermann
by Nickel Creek
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nickel Creek - House Carpenter
Nickel Creek - Zimmermann
September 19, 2002
19. September 2002
Intro Em D Bm C D
Intro Em D Bm C D
All mandolin breaks in the song follow the same
Alle Mandolinenpausen im Lied folgen gleich
chords as verse.
Akkorde als Vers.
Well Met, Well Met, Said an old true love.
Well Met, Well Met, sagte eine alte wahre Liebe.
Well Met, Well Met, Said He
Gut getroffen, gut getroffen, sagte er
I just returned from the salt, salt sea. And it's all for
Ich bin gerade vom Salz, Salzmeer zurückgekehrt. Und es ist alles dafür
the love of thee.
die Liebe zu dir.
Come In, Come in, My Own true love
Komm herein, komm herein, meine eigene wahre Liebe
and have a seat by me
und setz dich neben mich
It's been three-fourths of a long, long year since together
Drei Viertel eines langen, langen gemeinsamen Jahres sind vergangen
we have been
wir waren
I can't come in and I can't sit down,
Ich kann nicht reinkommen und ich kann mich nicht hinsetzen,
for I've only a moment's time.
denn ich habe nur einen Moment Zeit.
They say you're married to a house capenter and your heart
Man sagt, man sei mit einem Hausverwalter und seinem Herzen verheiratet
will never be mine
wird nie meins sein
I could've married the king's daughter fair
Ich hätte die Königstochter fair heiraten können
And she would've married me.
Und sie hätte mich geheiratet.
But I have forsaken her crowns of gold, and it's all for
Aber ich habe ihre goldenen Kronen aufgegeben, und das ist alles für mich
the love of thee
die Liebe zu dir
Now will you forsake your house carpenter,
Nun wirst du deinen Hausschreiner verlassen,
And go along with me?
Und gehst du mit mir?
I'll take you wher the grass grows green on the banks of the
Ich bringe dich dorthin, wo das Gras am Ufer grün wird
deep blue sea.
tiefblaues Meer.
Then she picked up her darling little babe
Dann hob sie ihr süßes kleines Baby hoch
and kisses she gave it three.
und Küsse gab sie drei.
Saying stay right here you darling little babe, and keep
Ich sage, bleib hier, du süßes kleines Baby, und behalte es
your papa company.
Deine Papa-Firma.
They had not been on the ship two weeks
Sie waren seit zwei Wochen nicht mehr auf dem Schiff
I'm sure it was not three.
Ich bin mir sicher, dass es nicht drei waren.
'Til this true love began to weep and to mourn and she wept
Bis diese wahre Liebe zu weinen und zu trauern begann und sie weinte
most bitterly.
am bittersten.
Saying are you weeping for my silver and my gold?
Sagst du, weinst du um mein Silber und mein Gold?
Saying are you weeping for my store?
Sagst du, weinst du um meinen Laden?
Or are you weeping for your house carpenter, whose face
Oder weinst du um deinen Hausschreiner, dessen Gesicht
you'll never see no more?
Du wirst nie mehr sehen?
I am not weeping for your silver and your gold.
Ich weine nicht um dein Silber und dein Gold.
I am not weeping for your store.
Ich weine nicht um Ihren Laden.
No, I am weeping for my darling little babe whose face i'll
Nein, ich weine um mein liebes kleines Baby, dessen Gesicht ich lieben werde
never see no more
nie mehr sehen
A curse, a curse to the sailor she cried.
Ein Fluch, ein Fluch für den Seemann, schrie sie.
A curse, A Curse she swore.
Ein Fluch, ein Fluch, den sie schwor.
You robbed me of my darling little babe. That I shall never
Du hast mir mein liebes kleines Baby geraubt. Das werde ich nie tun
see no more.
sehe nichts mehr.
They had not been on the ship three weeks.
Sie waren seit drei Wochen nicht mehr auf dem Schiff.
I'm sure is was not four.
Ich bin mir sicher, dass es nicht vier waren.
When there came a leak in the bottem of the ship and sank
Als es zu einem Leck im Boden des Schiffes kam, sank es
the for to rise no more.
das Ziel, nicht mehr aufzustehen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
