Something in Your Mouth Paroles Traduction Française

Nickelback - Quelque chose dans ta bouche

by Nickelback

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nickelback Something in Your Mouth

Got to meet the hottie with the million dollar body
Je dois rencontrer la bombasse avec un corps à un million de dollars
They say it's over budget but you'd pay her just to touch it come on
Ils disent que c'est au-dessus du budget mais tu la paierais juste pour le toucher, allez
Needs to hit the big screen and shoot a little love scene
Doit passer sur grand écran et tourner une petite scène d'amour
If Hollywood had called her she'd be gone before you hollered come on
Si Hollywood l'avait appelée, elle serait partie avant que tu ne cries, allez
Pre-horus
Pré-horus
Dirty little lady with the pretty pink thong
Sale petite dame avec le joli string rose
Every sugar daddy hitting on her all night long
Tous les Sugar Daddy la draguent toute la nuit
Doesn't care about the money she could be with anybody
Ne se soucie pas de l'argent qu'elle pourrait être avec n'importe qui
Ain't it funny how the honey wanted you all along
N'est-ce pas drôle comme le miel te voulait depuis le début
horus
Horus
(You naughty thing)
(Espèce de vilaine chose)
You're ripping up the dance floor honey
Tu déchires la piste de danse chérie
(You naughty women)
(Vous les vilaines femmes)
You shake your ass around for everyone
Tu bouges ton cul pour tout le monde
(You're such a mover)
(Tu es tellement émouvant)
I love the way you dance with anybody
J'aime la façon dont tu danses avec n'importe qui
(The way you swing)
(La façon dont tu te balances)
And tease them all by sucking on your thumb
Et taquine-les tous en suçant ton pouce
You're so much cooler when you never pull it out
Tu es tellement plus cool quand tu ne le sors jamais
Cause you look so much cuter with something in your mouth
Parce que tu as l'air tellement plus mignon avec quelque chose dans la bouche
Crafty little lip tricks
Petits trucs astucieux pour les lèvres
Tattoos on her left hip
Des tatouages sur sa hanche gauche
She bending as you're spending
Elle se penche pendant que tu dépenses
There's no end to it so baby come on
Il n'y a pas de fin alors bébé allez
Dressed up like a princess
Habillé comme une princesse
Betting that her skin smells
Je parie que sa peau sent mauvais
Better than the scent of every flower in the desert come on
Mieux que le parfum de chaque fleur du désert, allez
Pre-horus
Pré-horus
Dirty little lady with the pretty pink thong
Sale petite dame avec le joli string rose
Every sugar daddy hitting on her all night long
Tous les Sugar Daddy la draguent toute la nuit
Doesn't care about the money she could be with anybody
Ne se soucie pas de l'argent qu'elle pourrait être avec n'importe qui
Ain't it funny how the honey wanted you all along
N'est-ce pas drôle comme le miel te voulait depuis le début
horus
Horus
(You naughty thing)
(Espèce de vilaine chose)
You're ripping up the dance floor honey
Tu déchires la piste de danse chérie
(You naughty women)
(Vous les vilaines femmes)
You shake your ass around for everyone
Tu bouges ton cul pour tout le monde
(You're such a mover)
(Tu es tellement émouvant)
I love the way you dance with anybody
J'aime la façon dont tu danses avec n'importe qui
(The way you swing)
(La façon dont tu te balances)
And tease them all by sucking on your thumb
Et taquine-les tous en suçant ton pouce
You're so much cooler when you never pull it out
Tu es tellement plus cool quand tu ne le sors jamais
Cause you look so much cuter with something in your mouth
Parce que tu as l'air tellement plus mignon avec quelque chose dans la bouche
She loves the night scene bar queen
Elle adore la reine des bars de la scène nocturne
Living for the fun taking over every dance floor like shes the only one
Vivre pour le plaisir en envahissant chaque piste de danse comme si elle était la seule
In the spotlight all night dissing everyone
Sous les projecteurs toute la nuit, dénigrant tout le monde
And trying to look so innocent while sucking on her thumb
Et j'essaie d'avoir l'air si innocent en suçant son pouce
ridge
crête
You're so much cooler
Tu es tellement plus cool
When you never pull it out
Quand tu ne le retires jamais
So much cuter
Tellement plus mignon
With something in your mouth
Avec quelque chose dans la bouche
N.C.
N.C.
(This is the intro of "Flat on the Floor". I only inculded this cause I wasn't good enough to tab the
(C'est l'intro de "Flat on the Floor". J'ai seulement inclus cela parce que je n'étais pas assez bon pour tabuler le
N.C.
N.C.
origianl filling rif but I needed one for the course and this was quite easy to tab and it
rif de remplissage original mais j'en avais besoin pour le cours et c'était assez facile à tabuler et c'est
N.C.
N.C.
sounds quite decent. Only use this if you want of course it would be better to use the original one.)
ça a l'air tout à fait correct. N'utilisez-le que si vous le souhaitez. Bien sûr, il serait préférable d'utiliser l'original.)
horus
Horus
(You naughty thing)
(Espèce de vilaine chose)
You're ripping up the dance floor honey
Tu déchires la piste de danse chérie
(You naughty women)
(Vous les vilaines femmes)
You shake your ass around for everyone
Tu bouges ton cul pour tout le monde
I love the way you dance with anybody
J'aime la façon dont tu danses avec n'importe qui
(The way you swing)
(La façon dont tu te balances)
And tease them all by sucking on your thumb
Et taquine-les tous en suçant ton pouce
(You naughty thing)
(Espèce de vilaine chose)
You're ripping up the dance floor honey
Tu déchires la piste de danse chérie
(You naughty women)
(Vous les vilaines femmes)
You shake your ass around for everyone
Tu bouges ton cul pour tout le monde
(You're such a mover)
(Tu es tellement émouvant)
I love the way you dance with anybody
J'aime la façon dont tu danses avec n'importe qui
(The way you swing)
(La façon dont tu te balances)
And tease them all by sucking on your thumb
Et taquine-les tous en suçant ton pouce
You're so much cooler when you never pull it out
Tu es tellement plus cool quand tu ne le sors jamais
Cause you look so much cuter with something in your (let this ring out)
Parce que tu as l'air tellement plus mignon avec quelque chose dans ton (laisse ça sonner)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.