Something in Your Mouth Versuri Traducere în Română
Nickelback - Ceva în gura ta
by Nickelback
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Got to meet the hottie with the million dollar body
Trebuie să mă întâlnesc cu hottie cu cadavrul de un milion de dolari
They say it's over budget but you'd pay her just to touch it come on
Se spune că este peste buget, dar ai plăti-o doar ca să-l atingi
Needs to hit the big screen and shoot a little love scene
Trebuie să ajungă pe marele ecran și să filmeze o mică scenă de dragoste
If Hollywood had called her she'd be gone before you hollered come on
Dacă Hollywood ar fi sunat-o, ar fi plecat înainte să strigi tu, haide
Pre-horus
Pre-horus
Dirty little lady with the pretty pink thong
Doamnă murdară cu tanga drăguță roz
Every sugar daddy hitting on her all night long
Fiecare tată de zahăr care se lovește de ea toată noaptea
Doesn't care about the money she could be with anybody
Nu-i pasă de banii pe care ar putea fi cu cineva
Ain't it funny how the honey wanted you all along
Nu e amuzant cum te-a vrut draga tot timpul?
horus
horus
(You naughty thing)
(Probabil obraznic)
You're ripping up the dance floor honey
Rupi ringul de dans, dragă
(You naughty women)
(Voi femei obraznice)
You shake your ass around for everyone
Îți scuturi fundul pentru toată lumea
(You're such a mover)
(Ești un astfel de mușcător)
I love the way you dance with anybody
Îmi place felul în care dansezi cu oricine
(The way you swing)
(Modul în care te balansezi)
And tease them all by sucking on your thumb
Și tachinați-le pe toate sugându-vă degetul mare
You're so much cooler when you never pull it out
Ești mult mai cool când nu o scoți niciodată
Cause you look so much cuter with something in your mouth
Pentru că arăți mult mai drăguț cu ceva în gură
Crafty little lip tricks
Mici trucuri înțelepte pentru buze
Tattoos on her left hip
Tatuaje pe șoldul stâng
She bending as you're spending
Ea se aplecă în timp ce tu cheltuiești
There's no end to it so baby come on
Nu are sfârșit, așa că iubito haide
Dressed up like a princess
Îmbrăcat ca o prințesă
Betting that her skin smells
Pun pariu că pielea ei miroase
Better than the scent of every flower in the desert come on
Mai bine decât parfumul fiecărei flori din deșert haide
Pre-horus
Pre-horus
Dirty little lady with the pretty pink thong
Doamnă murdară cu tanga drăguță roz
Every sugar daddy hitting on her all night long
Fiecare tată de zahăr care se lovește de ea toată noaptea
Doesn't care about the money she could be with anybody
Nu-i pasă de banii pe care ar putea fi cu cineva
Ain't it funny how the honey wanted you all along
Nu e amuzant cum te-a vrut draga tot timpul?
horus
horus
(You naughty thing)
(Probabil obraznic)
You're ripping up the dance floor honey
Rupi ringul de dans, dragă
(You naughty women)
(Voi femei obraznice)
You shake your ass around for everyone
Îți scuturi fundul pentru toată lumea
(You're such a mover)
(Ești un astfel de mușcător)
I love the way you dance with anybody
Îmi place felul în care dansezi cu oricine
(The way you swing)
(Modul în care te balansezi)
And tease them all by sucking on your thumb
Și tachinați-le pe toate sugându-vă degetul mare
You're so much cooler when you never pull it out
Ești mult mai cool când nu o scoți niciodată
Cause you look so much cuter with something in your mouth
Pentru că arăți mult mai drăguț cu ceva în gură
She loves the night scene bar queen
Iubește scena de noapte regina barului
Living for the fun taking over every dance floor like shes the only one
Trăind pentru distracția, luând stăpânire pe fiecare ring de dans ca și cum ar fi singura
In the spotlight all night dissing everyone
În lumina reflectoarelor toată noaptea disprețuind pe toată lumea
And trying to look so innocent while sucking on her thumb
Și încercând să arate atât de nevinovat în timp ce-și suge degetul mare
ridge
creasta
You're so much cooler
Ești mult mai cool
When you never pull it out
Când nu o scoți niciodată
So much cuter
Atât de drăguț
With something in your mouth
Cu ceva în gură
N.C.
N.C.
(This is the intro of "Flat on the Floor". I only inculded this cause I wasn't good enough to tab the
(Acesta este intro-ul din „Flat on the Floor”. Am înțeles doar că nu am fost suficient de bun pentru a accesa
N.C.
N.C.
origianl filling rif but I needed one for the course and this was quite easy to tab and it
rif de umplere original, dar aveam nevoie de unul pentru curs și acesta a fost destul de ușor de filetat și de acesta
N.C.
N.C.
sounds quite decent. Only use this if you want of course it would be better to use the original one.)
suna destul de decent. Folosiți-l doar dacă doriți, desigur, ar fi mai bine să îl folosiți pe cel original.)
horus
horus
(You naughty thing)
(Probabil obraznic)
You're ripping up the dance floor honey
Rupi ringul de dans, dragă
(You naughty women)
(Voi femei obraznice)
You shake your ass around for everyone
Îți scuturi fundul pentru toată lumea
I love the way you dance with anybody
Îmi place felul în care dansezi cu oricine
(The way you swing)
(Modul în care te balansezi)
And tease them all by sucking on your thumb
Și tachinați-le pe toate sugându-vă degetul mare
(You naughty thing)
(Probabil obraznic)
You're ripping up the dance floor honey
Rupi ringul de dans, dragă
(You naughty women)
(Voi femei obraznice)
You shake your ass around for everyone
Îți scuturi fundul pentru toată lumea
(You're such a mover)
(Ești un astfel de mușcător)
I love the way you dance with anybody
Îmi place felul în care dansezi cu oricine
(The way you swing)
(Modul în care te balansezi)
And tease them all by sucking on your thumb
Și tachinați-le pe toate sugându-vă degetul mare
You're so much cooler when you never pull it out
Ești mult mai cool când nu o scoți niciodată
Cause you look so much cuter with something in your (let this ring out)
Pentru că arăți atât de mult mai drăguț cu ceva în tine (lasă acest sunet)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
