Alvarado Versuri Traducere în Română
Coșmar și pisica - Alvarado
Nightmare and the Cat - Alvarado versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Key: E
Cheie: E
INTRO: E6 A F#m A/F# E
INTRODUCERE: E6 A F#m A/F# E
A/F#:
A/F#:
Finger picking at ends of chord sequence:
Alegerea degetelor la sfârșitul secvenței de acorduri:
VERSE 1:
versetul 1:
Julia sang late into the night
Julia a cântat până târziu în noapte
Salvation was a light hanging in the street for the cars on Alvarado
Salvarea era o lumină agățată pe stradă pentru mașinile de pe Alvarado
Spanish words advertising fast food chains
Cuvinte spaniole care fac reclame la lanțuri de fast-food
Line the dirty streets, cracking in the heat that lead to Alvarado
Aliniați străzile murdare, trosnind de căldură care duc la Alvarado
There's water still although it is unnatural
Mai există apă, deși este nenaturală
But the price is getting high as the hours roll by like the cars on Alvarado
Dar prețul crește pe măsură ce orele trec ca mașinile de pe Alvarado
She's sleeping drunk in the desert vegetation
Doarme beată în vegetația deșertului
Go out for a walk it's colder when it's dark but we can always go home
Ieșiți la plimbare, este mai frig când este întuneric, dar întotdeauna putem merge acasă
CHORUS:
Refren:
Oh desire, you have a really twisted sense of humor
Oh, dorință, ai un simț al umorului cu adevărat răsucit
To turn a saint into a sinner your lessons are so cruel
Pentru a transforma un sfânt într-un păcătos, lecțiile tale sunt atât de crude
Hello desire, you always seem to find me when I'm hiding
Bună dorință, se pare că mă găsești mereu când mă ascund
If I could lose you I wouldn't use you,
Dacă aș putea să te pierd, nu te-aș folosi,
you know you've got me slipping and sliding
știi că m-ai făcut să alunec și să alunec
in and out of my mind
in si din mintea mea
*finger picking*
*alegerea degetelor*
VERSE 2:
versetul 2:
Resistance can submit to an existence
Rezistența se poate supune unei existențe
Pinch behind the ear, getting wetter every year and the oxygen is fading
Ciupiți în spatele urechii, devenind mai umede în fiecare an și oxigenul se estompează
There's dust in the wind getting kicked up by the traffic jam
E praf în vânt care este ridicat de blocaj
Brings it to my door so I have to scrub the floor outside on the patio
Mi-l aduce la ușă, așa că trebuie să frec podeaua afară, pe terasă
I hear restless girls playing hard to get with desperate boys
Aud fete neliniştite jucând din greu cu băieţii disperaţi
Standing in a line but I haven't got the time to wait here for the doors to open.
Stau la coadă, dar nu am timp să aștept aici să se deschidă ușile.
CHORUS:
Refren:
Oh desire, you have a really twisted sense of humor
Oh, dorință, ai un simț al umorului cu adevărat răsucit
To turn a saint into a sinner your lessons are so cruel
Pentru a transforma un sfânt într-un păcătos, lecțiile tale sunt atât de crude
Hello desire, you always seem to find me when I'm hiding
Bună, dorință, se pare că mă găsești mereu când mă ascund
If I could lose you I wouldn't use you,
Dacă aș putea să te pierd, nu te-aș folosi,
you know you've got me slipping and sliding
știi că m-ai făcut să alunec și să alunec
in and out
înăuntru şi afară
In and out
Înăuntru și afară
In and out of my mind
În și din mintea mea
*BREAK*
*PAUZA*
(strummed backwards)
(strimblat pe spate)
Picking (repeat 2x):
Alegerea (repetați de 2 ori):
CONCLUSION:
CONCLUZIE:
I can't make it without you
Nu pot face fără tine
You're blood is in my head
Sângele tău este în capul meu
Swaying like wine
Legănându-se ca vinul
And all the bullsh*t I said
Și toate prostiile pe care le-am spus
I'll take it back now
O voi lua înapoi acum
I really want you to know
Chiar vreau să știi
I'm sorry
imi pare rau
The way you seem so disappointed
Felul în care pari atât de dezamăgit
When I'm not trying
Când nu încerc
And the healing around us
Și vindecarea din jurul nostru
It makes me think we're further
Mă face să cred că suntem mai departe
Than you expected
Decat te asteptai
Brother
frate
Sister
soră
Repeat^ and add 2nd time:
Repetați ^ și adăugați a doua oară:
Lover
Iubit
Mother
mamă
OUTRO same as INTRO:
OUTRO la fel ca INTRO:
E6 A F#m A/F# E (end with finger picking)
E6 A F#m A/F# E (termină cu alegerea degetelor)
END
SFÂRȘIT
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
