Give It All Back كلمات أغنية ترجمة عربية

نوح والحوت - أعيدوا كل شيء

by Noah and the Whale

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Noah and the Whale Give It All Back

These chords are really basic and don't really do justice to the song. Having said that,
هذه الأوتار أساسية حقًا ولا تنصف الأغنية حقًا. وبعد أن قلت ذلك،
its a lot of fun to thrash them out and sing along to.
من الممتع جدًا التغلب عليهم والغناء معهم.
To make it sound a little more like the original you can mess about with the D & G
لجعل الأمر يبدو أشبه بالأصل قليلاً، يمكنك العبث باستخدام D & G
chords in the verses, listen to the song and hopefully it should make sense.
الأوتار في الآيات، استمع إلى الأغنية ونأمل أن يكون لها معنى.
INTRO: D - G - D - G x2
مقدمة: د - ز - د - ز x2
VERSE 1:
الآية 1:
Oh well the world never seemed bigger
حسنًا، لم يبدو العالم أكبر من أي وقت مضى
Than the summer of '98
من صيف '98
Living out in the suburbs
العيش في الضواحي
Planning my escape
التخطيط لهروبي
I grew my hair to my shoulders
لقد نمت شعري إلى كتفي
Formed a band with a couple of friends
شكلت فرقة مع اثنين من الأصدقاء
And we called ourselves The Devils Playhouse
وقد أطلقنا على أنفسنا اسم مسرح الشياطين
Influences like Bruce and the band
التأثيرات مثل بروس والفرقة
CHORUS:
الجوقة:
And we'd sing and play
وكنا نغني ونلعب
Simple three chord rock and roll
موسيقى الروك أند رول البسيطة المكونة من ثلاثة أوتار
And miles away
وعلى بعد أميال
The other kids would just grow old
الأطفال الآخرون سوف يكبرون
But we're making our own way out
لكننا نشق طريقنا للخروج بأنفسنا
Yeah we're making our own way out
نعم نحن نشق طريقنا للخروج بأنفسنا
VERSE 2:
الآية 2:
Well we'd practice every week in my bedroom
حسنًا، كنا نتدرب كل أسبوع في غرفة نومي
While my parents were working in town
بينما كان والدي يعملان في المدينة
And one morning in our school assembly
وفي صباح أحد الأيام في تجمع مدرستنا
Played a cover of "Don't Let Me Down"
لعبت غلاف "لا تخذلني"
The performance was nervous and awkward
كان الأداء عصبيًا ومحرجًا
But the passion was real and profound
لكن العاطفة كانت حقيقية وعميقة
And the kids in the audience laughing
والأطفال في الجمهور يضحكون
While the band just looked at the ground
بينما نظرت الفرقة للتو إلى الأرض
CHORUS 2:
الكورس 2:
But the victory
لكن النصر
For the kids who believe in rock and roll
للأطفال الذين يؤمنون بالروك أند رول
I know for me
أنا أعرف بالنسبة لي
That performance lives, it never grows old
هذا الأداء يعيش، ولا يشيخ أبدًا
But we're making our own way out
لكننا نشق طريقنا للخروج بأنفسنا
Yeah we're making our own way out
نعم نحن نشق طريقنا للخروج بأنفسنا
OUTRO:
الخاتمة:
Well I'd give it all back just to do it again
حسنًا، سأعيد كل شيء فقط لأفعل ذلك مرة أخرى
Yeah I'd turn back time, be with my friends
نعم سأعود بالزمن وأكون مع أصدقائي
Yeah I'd give it all back just to do it again
نعم، سأعيد كل شيء فقط لأفعل ذلك مرة أخرى
Turn back time, be with my friends
عد بالزمن إلى الوراء، وكن مع أصدقائي
Yeah I'd give it all back just to do it again
نعم، سأعيد كل شيء فقط لأفعل ذلك مرة أخرى
Turn back time and be with my friends
عد بالزمن إلى الوراء وكن مع أصدقائي
Yeah I'd give it all back just to do it again
نعم، سأعيد كل شيء فقط لأفعل ذلك مرة أخرى
Turn back time, be with my friends
عد بالزمن إلى الوراء، وكن مع أصدقائي
Tonight
الليلة
Hope that makes sense/sounds ok. Big Love, J.
آمل أن يكون هذا منطقيًا/يبدو جيدًا. الحب الكبير، ج.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.