Give It All Back Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Nuh ve Balina - Hepsini Geri Ver
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
These chords are really basic and don't really do justice to the song. Having said that,
Bu akorlar gerçekten basit ve şarkının hakkını vermiyor. Bunu söyledikten sonra,
its a lot of fun to thrash them out and sing along to.
onları altüst etmek ve birlikte şarkı söylemek çok eğlenceli.
To make it sound a little more like the original you can mess about with the D & G
Orijinaline biraz daha benzemesini sağlamak için D&G ile uğraşabilirsiniz.
chords in the verses, listen to the song and hopefully it should make sense.
Ayetlerdeki akorları, şarkıyı dinleyin ve umarım anlamlı olacaktır.
INTRO: D - G - D - G x2
GİRİŞ: D - G - D - G x2
VERSE 1:
1. AYET:
Oh well the world never seemed bigger
Ah, dünya hiç bu kadar büyük görünmemişti
Than the summer of '98
98 yazından daha
Living out in the suburbs
Banliyöde yaşamak
Planning my escape
Kaçışımı planlıyorum
I grew my hair to my shoulders
Saçlarımı omuzlarıma kadar uzattım
Formed a band with a couple of friends
Birkaç arkadaşımla bir grup kurduk
And we called ourselves The Devils Playhouse
Ve kendimize Şeytanın Tiyatrosu adını verdik
Influences like Bruce and the band
Bruce ve grup gibi etkiler
CHORUS:
Koro:
And we'd sing and play
Ve şarkı söyleyip oynardık
Simple three chord rock and roll
Basit üç akorlu rock and roll
And miles away
Ve kilometrelerce uzakta
The other kids would just grow old
Diğer çocuklar sadece yaşlanırdı
But we're making our own way out
Ama biz kendi çıkış yolumuzu yapıyoruz
Yeah we're making our own way out
Evet, kendi çıkış yolumuzu yapıyoruz
VERSE 2:
2. AYET:
Well we'd practice every week in my bedroom
Her hafta yatak odamda pratik yapardık
While my parents were working in town
Annem ve babam şehirde çalışırken
And one morning in our school assembly
Ve bir sabah okul toplantımızda
Played a cover of "Don't Let Me Down"
"Don't Let Me Down" şarkısını coverladı
The performance was nervous and awkward
Performans gergin ve tuhaftı
But the passion was real and profound
Ama tutku gerçek ve derindi
And the kids in the audience laughing
Ve seyirciler arasındaki çocuklar gülüyor
While the band just looked at the ground
Grup sadece yere bakarken
CHORUS 2:
KORO 2:
But the victory
Ama zafer
For the kids who believe in rock and roll
Rock and roll'a inanan çocuklar için
I know for me
benim için biliyorum
That performance lives, it never grows old
Bu performans yaşar, asla eskimez
But we're making our own way out
Ama biz kendi çıkış yolumuzu yapıyoruz
Yeah we're making our own way out
Evet, kendi çıkış yolumuzu yapıyoruz
OUTRO:
OUTRO:
Well I'd give it all back just to do it again
Peki bunu tekrar yapmak için hepsini geri verirdim
Yeah I'd turn back time, be with my friends
Evet zamanı geri çevirirdim, arkadaşlarımla birlikte olurdum
Yeah I'd give it all back just to do it again
Evet bunu tekrar yapmak için hepsini geri verirdim
Turn back time, be with my friends
Zamanı geri al, arkadaşlarımla ol
Yeah I'd give it all back just to do it again
Evet bunu tekrar yapmak için hepsini geri verirdim
Turn back time and be with my friends
Zamanı geriye al ve arkadaşlarımla birlikte ol
Yeah I'd give it all back just to do it again
Evet bunu tekrar yapmak için hepsini geri verirdim
Turn back time, be with my friends
Zamanı geri al, arkadaşlarımla ol
Tonight
Bu gece
Hope that makes sense/sounds ok. Big Love, J.
Umarım bu mantıklıdır/kulağa hoş gelir. Büyük Sevgiler, J.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
