Lori Meyers Songtekst Nederlandse Vertaling

NOFX-Lori Meyers

by NOFX

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

NOFX Lori Meyers

(Capo on 2)
(Capo op 2)
Intro: A F G E
Inleiding: A F G E
Lori Meyers used to live upstairs
Lori Meyers woonde vroeger boven
Our parents had been friends for years
Onze ouders waren al jaren bevriend
Almost every afternoon we'd play forbidden games
Bijna elke middag speelden we verboden spelletjes
At nine years old there's no such thing (as shame)
Op negenjarige leeftijd bestaat er niet zoiets (als schaamte)
Dm (not too sure of this chord.. I say just play this for now.)
Dm (Ik ben niet zo zeker van dit akkoord. Ik zeg: speel dit voorlopig maar.)
It wasn't recognition of her face, what brought me back
Het was niet de herkenning van haar gezicht wat mij terugbracht
was a familiar mark as it flashed across the screen
was een bekend teken dat over het scherm flitste
I bought some magazines, some video tape scenes
Ik kocht wat tijdschriften en enkele videoscènes
Incriminating acts, I felt that I could save her
Belastende handelingen, ik voelde dat ik haar kon redden
Dm (same with this one)
Dm (hetzelfde als deze)
Who the hell are you to tell me how to live?
Wie ben jij in vredesnaam om mij te vertellen hoe ik moet leven?
You think I sell my body; I merely sell my time.
Je denkt dat ik mijn lichaam verkoop; Ik verkoop alleen maar mijn tijd.
I ain't no Cinderella, I ain't waiting for no prince, to save
Ik ben geen Assepoester, ik wacht niet op een prins om te redden
me in fact until just now I was doing just fine.
Eigenlijk ging het tot nu toe prima met mij.
And on and on..
En steeds maar door..
I know what degradation feels like
Ik weet hoe degradatie voelt
I felt it on the floor
Ik voelde het op de vloer
at the factory Where I worked long before,
in de fabriek waar ik lang geleden werkte,
I took control
Ik nam de controle over
now I answer to me
nu antwoord ik op mij
The 50K I make this year will go anywhere I please
De 50.000 die ik dit jaar verdien, ga ik waar ik maar wil
Where's the problem?
Waar is het probleem?
(Intro x2)
(Inleiding x2)
That's all. The chords for the intro are based on the rhythm guitar, not the lead;
Dat is alles. De akkoorden voor het intro zijn gebaseerd op de slaggitaar, niet op de lead;
it makes it easier to play on acoustic, in my opinion.
het maakt het naar mijn mening gemakkelijker om akoestisch te spelen.
If you want it to sound cool on acoustic, feel free to
Als je wilt dat het akoestisch cool klinkt, doe dat dan gerust
throw a couple of Am chords instead of A chords in there
gooi er een paar Am-akkoorden in in plaats van A-akkoorden
instead. Sounds great.
in plaats daarvan. Klinkt geweldig.
Follow my random tweets of love, music, and video games on Twitter at @Frekydelic. Thanks!
Volg mijn willekeurige tweets over liefde, muziek en videogames op Twitter op @Frekydelic. Bedankt!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.