Supersonic Paroles Traduction Française

Oasis - Supersonique

by Oasis

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Oasis Supersonic

Date: Fri, 17 Nov 95 12:06:43 0000
Date : vendredi 17 novembre 1995 12:06:43 0000
From: Paul Grealish
De : Paul Grealish
Subject: PRO: "Supersonic" by Oasis
Sujet : PRO : "Supersonic" par Oasis
# "Supersonic" by Oasis.
# "Supersonique" d'Oasis.
# Fits nicely onto one A4 page.
# S'adapte parfaitement à une page A4.
# Acknowledgements:-
# Remerciements : -
# poulain@enserb.u-bordeaux.fr
#poulain@enserb.u-bordeaux.fr
# Lyrics from the official Oasis Web site
# Paroles du site Web officiel d'Oasis
#
#
I need to be myself, I can't be no one else
J'ai besoin d'être moi-même, je ne peux être personne d'autre
I'm feeling supersonic give me gin & tonic
Je me sens supersonique, donne-moi du gin tonic
You can have it all, but how much do you want it
Tu peux tout avoir, mais combien le veux-tu
You make me laugh, give me your autograph
Tu me fais rire, donne-moi ton autographe
Can I ride with you in your BMW
Puis-je rouler avec toi dans ta BMW
You can sail with me in my yellow submarine
Tu peux naviguer avec moi dans mon sous-marin jaune
You need to find out 'cos no ones gonna tell you what I'm on about
Tu dois le découvrir parce que personne ne te dira de quoi je parle
You need to find a way for what you want to say, but before tomorrow
Tu dois trouver un moyen pour ce que tu veux dire, mais avant demain
'Cos my friend said he'd take you home, he sits in the corner all alone
Parce que mon ami a dit qu'il te ramènerait à la maison, il est assis tout seul dans un coin
He lives under a waterfall, nobody can see him, nobody could ever hear him call
Il vit sous une cascade, personne ne peut le voir, personne ne pourra jamais l'entendre appeler
You need to be yourself, you can't be no one else
Tu dois être toi-même, tu ne peux être personne d'autre
I know a girl called Elsa, she's into alka-seltza
Je connais une fille qui s'appelle Elsa, elle aime l'alka-seltza
She sniffs it through a cane, on a supersonic train
Elle le renifle avec une canne, dans un train supersonique
And she makes me laugh, I've got her autograph
Et elle me fait rire, j'ai son autographe
She done it with a doctor, on a helicopter
Elle l'a fait avec un médecin, en hélicoptère
She sniffed it in a tissue, selling the big issue
Elle l'a reniflé dans un mouchoir, vendant le gros problème
When she finds out, no ones's gonna tell her what I'm on about
Quand elle le découvrira, personne ne lui dira de quoi je parle
You need to find away for what you want to say, but before tomorrow
Tu dois trouver ce que tu veux dire, mais avant demain

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.