Supersonic Testo Traduzione Italiana
Oasi - Supersonico
by Oasis
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Fri, 17 Nov 95 12:06:43 0000
Data: venerdì 17 novembre 95 12:06:43 0000
From: Paul Grealish
Da: Paul Grealish
Subject: PRO: "Supersonic" by Oasis
Oggetto: PRO: "Supersonic" degli Oasis
# "Supersonic" by Oasis.
# "Supersonico" degli Oasis.
# Fits nicely onto one A4 page.
# Si adatta perfettamente a una pagina A4.
# Acknowledgements:-
# Ringraziamenti:-
# poulain@enserb.u-bordeaux.fr
# poulain@enserb.u-bordeaux.fr
# Lyrics from the official Oasis Web site
# Testi dal sito Web ufficiale degli Oasis
#
#
I need to be myself, I can't be no one else
Ho bisogno di essere me stesso, non posso essere nessun altro
I'm feeling supersonic give me gin & tonic
Mi sento supersonico, dammi gin tonic
You can have it all, but how much do you want it
Puoi avere tutto, ma quanto lo vuoi?
You make me laugh, give me your autograph
Mi fai ridere, dammi il tuo autografo
Can I ride with you in your BMW
Posso viaggiare con te nella tua BMW?
You can sail with me in my yellow submarine
Puoi navigare con me nel mio sottomarino giallo
You need to find out 'cos no ones gonna tell you what I'm on about
Devi scoprirlo perché nessuno ti dirà di cosa sto parlando
You need to find a way for what you want to say, but before tomorrow
Devi trovare un modo per quello che vuoi dire, ma prima di domani
'Cos my friend said he'd take you home, he sits in the corner all alone
Perché il mio amico ha detto che ti avrebbe portato a casa, si siede in un angolo tutto solo
He lives under a waterfall, nobody can see him, nobody could ever hear him call
Vive sotto una cascata, nessuno può vederlo, nessuno può mai sentirlo chiamare
You need to be yourself, you can't be no one else
Devi essere te stesso, non puoi essere nessun altro
I know a girl called Elsa, she's into alka-seltza
Conosco una ragazza di nome Elsa, le piace l'alka-seltza
She sniffs it through a cane, on a supersonic train
Lo annusa attraverso un bastone, su un treno supersonico
And she makes me laugh, I've got her autograph
E mi fa ridere, ho il suo autografo
She done it with a doctor, on a helicopter
L'ha fatto con un medico, su un elicottero
She sniffed it in a tissue, selling the big issue
Lo annusò in un fazzoletto, vendendo il grosso problema
When she finds out, no ones's gonna tell her what I'm on about
Quando lo scoprirà, nessuno le dirà di cosa sto parlando
You need to find away for what you want to say, but before tomorrow
Devi trovare un modo per dire quello che vuoi, ma prima di domani
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.