Our Town Versuri Traducere în Română
OSI - Orașul nostru
by OSI
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
OUR TOWN - OSI
ORAȘUL NOSTRU - OSI
Email: nomad_17@hotmail.com
E-mail: nomad_17@hotmail.com
Nice song by Office of Strategic Influence. The guitar usually embellishes some chords;
Frumoasă melodie a Office of Strategic Influence. Chitara înfrumusețează de obicei unele acorduri;
try to picture them for you but you need to listen to the tune carefully in order to
încearcă să le imaginezi pentru tine, dar trebuie să asculți melodia cu atenție pentru a putea
when to embellish.
când să înfrumusețezi.
Also:
De asemenea:
Okay, hey, I'm going outside,
Bine, hei, plec afară,
you can put the plate back on the shelf.
puteți pune farfuria înapoi pe raft.
And its cold, though the snow isn't falling,
Și e frig, deși zăpada nu cade,
the neighbor can speak for himself
vecinul poate vorbi de la sine
And the cold, hard, look in your eye
Iar frigul, tare, uită-te în ochi
is more than a line in the sand.
este mai mult decât o linie în nisip.
And the truth gets hard to imagine,
Și adevărul devine greu de imaginat,
the hours get harder to stand.
orele devin mai greu de suportat.
(Interlude)
(Interludiu)
(/Interlude)
(/Interludiu)
There's a seasick terminal passenger
Există un pasager de la terminal care are rău de mare
singing this song to himself,
cântându-și singur acest cântec,
Till the store-bought soul on his skeleton
Până la sufletul cumpărat din magazin pe scheletul lui
leaks into somebody else
se scurge în altcineva
He's a seesaw caught in a storm,
Este un balansoar prins de furtună,
a hurricane after the war.
un uragan după război.
When he drinks all the blood you can offer,
Când bea tot sângele pe care îl poți oferi,
he still wants more.
încă mai vrea.
Lemon plains, and rumbling trains,
Câmpii de lămâi și trenuri zgomotătoare,
Are shaking the ground in our town again
Tremură din nou pământul în orașul nostru
Thought it twice, and kicking the ice,
M-am gândit de două ori și dând cu piciorul în gheață,
I got myself turned back around, singing.
M-am întors înapoi, cântând.
Everything's gonna be fine, sure that we'll both be
Totul va fi bine, sigur că vom fi amândoi
Okay, hey, I'm backing outside,
Bine, hei, mă întorc afară,
now just put the plate back on the shelf.
acum doar pune farfuria înapoi pe raft.
And its cold, though the snow isn't falling,
Și e frig, deși zăpada nu cade,
the temperature speaks for itself.
temperatura vorbește de la sine.
Its a moonlit reason to quit,
Este un motiv luminat de lună să renunți,
and nobody answers the phone
si nimeni nu raspunde la telefon
So if there's still blood left in your body
Deci, dacă a mai rămas sânge în corpul tău
I'll come back home.
Mă voi întoarce acasă.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
