Callin' U Testo Traduzione Italiana
Stravagante - Callin' U
by Outlandish
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm callin' U
Ti chiamo
With all my goals, my very soul
Con tutti i miei obiettivi, la mia stessa anima
Ain't fallin' through
Non fallirò
I'm in need of U
Ho bisogno di U
To trust in my faith
Confidare nella mia fede
My tears and my ways is drowning so
Le mie lacrime e i miei modi stanno annegando così
I didn't always show it
Non sempre l'ho mostrato
But don't doubt my love
Ma non dubitare del mio amore
I'm callin' U
Ti chiamo
With all my time and all my fights
Con tutto il mio tempo e tutte le mie lotte
In search for the truth
Alla ricerca della verità
Tryin' to reach U
Sto cercando di raggiungere U
Still the worth of my sweat
Vale ancora il valore del mio sudore
My house and my bed
La mia casa e il mio letto
Am lost in sleep
Sono perso nel sonno
I will not be false in who I am
Non sarò falso in quello che sono
As long as I breathe
Finché respiro
Oh, no, no
Oh, no, no
I don't need nobody
Non ho bisogno di nessuno
& I don't fear nobody
E non temo nessuno
I don't call nobody but U
Non chiamo nessuno tranne U
My One & Only
Il mio unico e solo
I don't need nobody
Non ho bisogno di nessuno
& I don't fear nobody
E non temo nessuno
I don't call nobody but U
Non chiamo nessuno tranne U
Eb D(Let Ring)
Mib Re (lascia suonare)
U all I need in my life
Sei tutto ciò di cui ho bisogno nella mia vita
I'm callin' U
Ti chiamo
When all my joy
Quando tutta la mia gioia
And all my love is feelin' good
E tutto il mio amore mi fa sentire bene
Cuz it's due to U
Perché è dovuto a U
See the time of my life
Guarda il momento della mia vita
My days and my nights
I miei giorni e le mie notti
Oh, it's alright
Oh, va tutto bene
Cuz at the end of the day
Perché alla fine della giornata
I still got enough for me and my
Ne ho ancora abbastanza per me e per i miei
(Follow the same chords for the rest of the song.)
(Segui gli stessi accordi per il resto della canzone.)
I'm callin' U
Ti chiamo
When all my keys
Quando tutte le mie chiavi
And all my bizz
E tutto il mio bizz
Runs all so smooth
Funziona tutto così liscio
I'm thankin' U
Sto ringraziando U
See the halves in my life
Vedere le metà della mia vita
My patience, my wife
La mia pazienza, mia moglie
With all that I know
Con tutto quello che so
Oh, take no more than I deserve
Oh, non prendere più di quanto merito
Still need to learn more
Ho ancora bisogno di saperne di più
Oh, no, no
Oh, no, no
I don't need nobody
Non ho bisogno di nessuno
& I don't fear nobody
E non temo nessuno
I don't call nobody but U
Non chiamo nessuno tranne U
My One & Only
Il mio unico e solo
I don't need nobody
Non ho bisogno di nessuno
& I don't fear nobody
E non temo nessuno
I don't call nobody but U
Non chiamo nessuno tranne U
U all I need in my life
Sei tutto ciò di cui ho bisogno nella mia vita
Our relationship, so complex
La nostra relazione, così complessa
Found U while I was headed straight for hell in quest
Ti ho trovato mentre ero diretto all'inferno nella ricerca
You have no one to compare to
Non hai nessuno con cui confrontarti
'Cause when I lie to myself it isn't hidden from U
Perché quando mento a me stesso non è nascosto a U
I guess I'm thankful
Immagino di essere grato
Word on the street is U changed me
Si dice in strada che tu mi abbia cambiato
It shows in my behaviour
Si vede nel mio comportamento
Past present future
Passato presente futuro
Lay it all out
Metti tutto a posto
Found my call in your house
Ho trovato la mia chiamata a casa tua
And let the whole world know what this love is about
E fai sapere al mondo intero di cosa tratta questo amore
Yo te quiero, te extrao, te olvido
Yo te quiero, te extrao, te olvido
Aunque nunca me has faltado, siempre estas conmigo
Aunque nunca me has faltado, siempre estas conmigo
Por las veces que he fallado y las heridas tan profundas
Por las veces que he fallado y las heridas tan profundas
Mejor tarde que nunca para pedirte mil disculpas
Mejor tarde que nunca para pedirte mil disculpas
Estoy gritando callado yo te llamo, te escucho, lo intento
Estoy gritando callado yo te llamo, te escucho, lo intento
De ti yo me alimento
De ti yo me alimento
Cuando el aire que respiro es violento y turbulento
Quando l'aria quel respiro è violento e turbolento
Yo te olvido, te llamo, te siento
Yo te olvido, te llamo, te siento
(Translation:)
(Traduzione:)
I love you, I miss you, I forget you
Ti amo, mi manchi, ti dimentico
Even though you never let me down and always are by my side
Anche se non mi hai mai deluso e sei sempre al mio fianco
For all the times I've failed and hurt you deeply
Per tutte le volte in cui ho fallito e ti ho ferito profondamente
Better later than never to give you a 1000 apologies
Meglio tardi che mai darti 1000 scuse
I'm shouting silently, callin' you, I'm listening to you, I'm tryin'
Sto gridando in silenzio, chiamandoti, ti ascolto, ci sto provando
You nourish me
Mi nutri
When the air that I breathe is violent and turbulent
Quando l'aria che respiro è violenta e turbolenta
I'm forgettin' you, I'm callin' you, I'm feelin' you
Ti sto dimenticando, ti chiamo, ti sento
Oh, no, no
Oh, no, no
I don't need nobody
Non ho bisogno di nessuno
& I don't fear nobody
E non temo nessuno
I don't call nobody but U
Non chiamo nessuno tranne U
My One & Only
Il mio unico e solo
I don't need nobody
Non ho bisogno di nessuno
& I don't fear nobody
E non temo nessuno
I don't call nobody but U...
Non chiamo nessuno tranne U...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.