Callin' U Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Outlandish - Callin' U

by Outlandish

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Outlandish Callin' U

I'm callin' U
Dzwonię do ciebie
With all my goals, my very soul
Ze wszystkimi moimi celami, moją duszą
Ain't fallin' through
Nie przepadam
I'm in need of U
Potrzebuję Cię
To trust in my faith
Zaufać mojej wierze
My tears and my ways is drowning so
Moje łzy i moje drogi tak toną
I didn't always show it
Nie zawsze to okazywałem
But don't doubt my love
Ale nie wątp w moją miłość
I'm callin' U
Dzwonię do ciebie
With all my time and all my fights
Z całym moim czasem i wszystkimi moimi walkami
In search for the truth
W poszukiwaniu prawdy
Tryin' to reach U
Próbuję się do Ciebie dodzwonić
Still the worth of my sweat
Wciąż warte mojego potu
My house and my bed
Mój dom i moje łóżko
Am lost in sleep
Jestem zagubiony we śnie
I will not be false in who I am
Nie będę fałszywy w tym, kim jestem
As long as I breathe
Tak długo jak oddycham
Oh, no, no
O nie, nie
I don't need nobody
Nie potrzebuję nikogo
& I don't fear nobody
i nie boję się nikogo
I don't call nobody but U
Nie dzwonię do nikogo poza tobą
My One & Only
Mój jedyny i jedyny
I don't need nobody
Nie potrzebuję nikogo
& I don't fear nobody
i nie boję się nikogo
I don't call nobody but U
Nie dzwonię do nikogo poza tobą
Eb D(Let Ring)
Eb D (Niech zadzwoni)
U all I need in my life
Jesteś wszystkim, czego potrzebuję w moim życiu
I'm callin' U
Dzwonię do ciebie
When all my joy
Kiedy cała moja radość
And all my love is feelin' good
I cała moja miłość jest dobra
Cuz it's due to U
Bo to z powodu U
See the time of my life
Zobacz czas mojego życia
My days and my nights
Moje dni i noce
Oh, it's alright
Och, jest w porządku
Cuz at the end of the day
Bo na koniec dnia
I still got enough for me and my
Wciąż mam dość dla siebie i moich
(Follow the same chords for the rest of the song.)
(Podążaj za tymi samymi akordami przez resztę utworu.)
I'm callin' U
Dzwonię do ciebie
When all my keys
Kiedy wszystkie moje klucze
And all my bizz
I cały mój biznes
Runs all so smooth
Wszystko działa tak gładko
I'm thankin' U
Dziękuję ci
See the halves in my life
Zobacz połówki w moim życiu
My patience, my wife
Moja cierpliwość, moja żona
With all that I know
Ze wszystkim, co wiem
Oh, take no more than I deserve
Och, nie bierz więcej, niż na to zasługuję
Still need to learn more
Nadal musisz dowiedzieć się więcej
Oh, no, no
O nie, nie
I don't need nobody
Nie potrzebuję nikogo
& I don't fear nobody
i nie boję się nikogo
I don't call nobody but U
Nie dzwonię do nikogo poza tobą
My One & Only
Mój jedyny i jedyny
I don't need nobody
Nie potrzebuję nikogo
& I don't fear nobody
i nie boję się nikogo
I don't call nobody but U
Nie dzwonię do nikogo poza tobą
U all I need in my life
Jesteś wszystkim, czego potrzebuję w moim życiu
Our relationship, so complex
Nasz związek, taki złożony
Found U while I was headed straight for hell in quest
Znalazłem Cię, gdy zmierzałem prosto do piekła w poszukiwaniu
You have no one to compare to
Nie masz z kim porównywać
'Cause when I lie to myself it isn't hidden from U
Bo kiedy okłamuję siebie, nie jest to przed tobą ukryte
I guess I'm thankful
Chyba jestem wdzięczny
Word on the street is U changed me
Na ulicy krążą słuchy, że mnie zmieniłeś
It shows in my behaviour
Widać to po moim zachowaniu
Past present future
Przeszłość, teraźniejszość, przyszłość
Lay it all out
Rozłóż to wszystko
Found my call in your house
Znalazłem telefon w twoim domu
And let the whole world know what this love is about
I niech cały świat się dowie, na czym polega ta miłość
Yo te quiero, te extrao, te olvido
Yo te quiero, te extrao, te olvido
Aunque nunca me has faltado, siempre estas conmigo
Aunque nunca me ma faltado, siempre estas conmigo
Por las veces que he fallado y las heridas tan profundas
Por las veces que on fallado y las heridas tan profundas
Mejor tarde que nunca para pedirte mil disculpas
Mejor tarde que nunca para pedirte mil disculpas
Estoy gritando callado yo te llamo, te escucho, lo intento
Estoy gritando callado yo te llamo, te escucho, lo intento
De ti yo me alimento
De ti yo me alimento
Cuando el aire que respiro es violento y turbulento
Cuando el aire que respiro es brutalo y turbulento
Yo te olvido, te llamo, te siento
Yo te olvido, te llamo, te siento
(Translation:)
(Tłumaczenie:)
I love you, I miss you, I forget you
Kocham Cię, tęsknię, zapominam o Tobie
Even though you never let me down and always are by my side
Chociaż nigdy mnie nie zawiodłeś i zawsze jesteś przy mnie
For all the times I've failed and hurt you deeply
Za te wszystkie razy, kiedy zawiodłem i głęboko cię zraniłem
Better later than never to give you a 1000 apologies
Lepiej później niż wcale przeprosić 1000 osób
I'm shouting silently, callin' you, I'm listening to you, I'm tryin'
Krzyczę cicho, wołam Cię, słucham Cię, próbuję
You nourish me
Karmisz mnie
When the air that I breathe is violent and turbulent
Kiedy powietrze, którym oddycham, jest gwałtowne i wzburzone
I'm forgettin' you, I'm callin' you, I'm feelin' you
Zapominam cię, wołam cię, czuję cię
Oh, no, no
O nie, nie
I don't need nobody
Nie potrzebuję nikogo
& I don't fear nobody
i nie boję się nikogo
I don't call nobody but U
Nie dzwonię do nikogo poza tobą
My One & Only
Mój jedyny i jedyny
I don't need nobody
Nie potrzebuję nikogo
& I don't fear nobody
i nie boję się nikogo
I don't call nobody but U...
Nie dzwonię do nikogo poza tobą...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.