Callin' U Versuri Traducere în Română
Outlandish - Callin' U
by Outlandish
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm callin' U
Îl sun pe U
With all my goals, my very soul
Cu toate scopurile mele, chiar sufletul meu
Ain't fallin' through
Nu se prăbușește
I'm in need of U
Am nevoie de U
To trust in my faith
Să am încredere în credința mea
My tears and my ways is drowning so
Lacrimile mele și căile mele se îneacă atât de mult
I didn't always show it
Nu am arătat-o întotdeauna
But don't doubt my love
Dar nu te îndoi de iubirea mea
I'm callin' U
Îl sun pe U
With all my time and all my fights
Cu tot timpul meu și cu toate luptele mele
In search for the truth
În căutarea adevărului
Tryin' to reach U
Încerc să ajung la U
Still the worth of my sweat
Încă merită transpirația mea
My house and my bed
Casa mea și patul meu
Am lost in sleep
Sunt pierdut în somn
I will not be false in who I am
Nu voi fi fals în ceea ce sunt
As long as I breathe
Atâta timp cât respir
Oh, no, no
Oh, nu, nu
I don't need nobody
Nu am nevoie de nimeni
& I don't fear nobody
Și nu mă tem de nimeni
I don't call nobody but U
Nu sun pe nimeni în afară de U
My One & Only
Unul și Singurul Meu
I don't need nobody
Nu am nevoie de nimeni
& I don't fear nobody
Și nu mă tem de nimeni
I don't call nobody but U
Nu sun pe nimeni în afară de U
Eb D(Let Ring)
Eb D (Lăsați să sune)
U all I need in my life
Tu tot ce am nevoie în viața mea
I'm callin' U
Îl sun pe U
When all my joy
Când toată bucuria mea
And all my love is feelin' good
Și toată dragostea mea se simte bine
Cuz it's due to U
Pentru că se datorează lui U
See the time of my life
Vezi momentul vieții mele
My days and my nights
Zilele și nopțile mele
Oh, it's alright
Oh, e în regulă
Cuz at the end of the day
Pentru că la sfârșitul zilei
I still got enough for me and my
Încă am destul pentru mine și pentru mine
(Follow the same chords for the rest of the song.)
(Urmați aceleași acorduri pentru restul melodiei.)
I'm callin' U
Îl sun pe U
When all my keys
Când toate cheile mele
And all my bizz
Și toată avântul meu
Runs all so smooth
Merge totul atât de lin
I'm thankin' U
Îți mulțumesc
See the halves in my life
Vezi jumătățile din viața mea
My patience, my wife
Răbdarea mea, soția mea
With all that I know
Cu tot ce știu
Oh, take no more than I deserve
Oh, nu lua mai mult decât merit
Still need to learn more
Mai trebuie să înveți mai multe
Oh, no, no
Oh, nu, nu
I don't need nobody
Nu am nevoie de nimeni
& I don't fear nobody
Și nu mă tem de nimeni
I don't call nobody but U
Nu sun pe nimeni în afară de U
My One & Only
Unul și Singurul Meu
I don't need nobody
Nu am nevoie de nimeni
& I don't fear nobody
Și nu mă tem de nimeni
I don't call nobody but U
Nu sun pe nimeni în afară de U
U all I need in my life
Tu tot ce am nevoie în viața mea
Our relationship, so complex
Relația noastră, atât de complexă
Found U while I was headed straight for hell in quest
Te-am găsit în timp ce mă îndreptam direct către iad în căutare
You have no one to compare to
Nu ai cu cine să compari
'Cause when I lie to myself it isn't hidden from U
Pentru că atunci când mă mint singur, nu este ascuns de U
I guess I'm thankful
Presupun că sunt recunoscător
Word on the street is U changed me
Vorba pe stradă este că m-ai schimbat
It shows in my behaviour
Se vede în comportamentul meu
Past present future
Trecut prezent viitor
Lay it all out
Întinde totul
Found my call in your house
Am găsit apelul în casa ta
And let the whole world know what this love is about
Și să știe întreaga lume despre ce este această iubire
Yo te quiero, te extrao, te olvido
Yo te quiero, te extrao, te olvido
Aunque nunca me has faltado, siempre estas conmigo
Cu toate că niciodată nu me has faltado, siempre estas conmigo
Por las veces que he fallado y las heridas tan profundas
Por las times que he fallado y las heridas tan profundas
Mejor tarde que nunca para pedirte mil disculpas
Mejor tarde que nunca para pedirte mil disculpas
Estoy gritando callado yo te llamo, te escucho, lo intento
Estoy gritando callado yo te llamo, te escucho, lo intento
De ti yo me alimento
De ti yo me alimento
Cuando el aire que respiro es violento y turbulento
Cuando el aire que respiro este violento și turbulento
Yo te olvido, te llamo, te siento
Yo te olvido, te llamo, te siento
(Translation:)
(Traducere:)
I love you, I miss you, I forget you
Te iubesc, mi-e dor de tine, te uit
Even though you never let me down and always are by my side
Chiar dacă nu m-ai dezamăgit niciodată și ești mereu alături de mine
For all the times I've failed and hurt you deeply
De toate ori când am eșuat și te-am rănit profund
Better later than never to give you a 1000 apologies
Mai bine mai târziu decât niciodată să-ți ofer 1000 de scuze
I'm shouting silently, callin' you, I'm listening to you, I'm tryin'
strig în tăcere, te sun, te ascult, încerc
You nourish me
Tu mă hrănești
When the air that I breathe is violent and turbulent
Când aerul pe care îl respir este violent și turbulent
I'm forgettin' you, I'm callin' you, I'm feelin' you
Te uit, te sun, te simt
Oh, no, no
Oh, nu, nu
I don't need nobody
Nu am nevoie de nimeni
& I don't fear nobody
Și nu mă tem de nimeni
I don't call nobody but U
Nu sun pe nimeni în afară de U
My One & Only
Unul și Singurul Meu
I don't need nobody
Nu am nevoie de nimeni
& I don't fear nobody
Și nu mă tem de nimeni
I don't call nobody but U...
Nu sun pe nimeni în afară de tine...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.