Ver Elini İstanbul Songtekst Nederlandse Vertaling
Özer Atik - Geef je hand Istanbul
by Özer Atik
Özer Atik - Ver Elini İstanbul songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Ver elini İstanbul gezelim senle şöyle bir
Geef me je hand, laten we samen met je een rondreis door Istanbul maken.
Anlatacaklarım var sana, kulelerine ve çınarlarına
Ik heb je iets te vertellen, je torens en je platanen
Anlatacaklarım var sana, kulelerine ve çınarlarına
Ik heb je iets te vertellen, je torens en je platanen
Bir kızı sevdim İstanbul, ben ona o kırmızıya hayran
Ik hield van een meisje in Istanbul, ik bewonderde haar vanwege die rode kleur.
Sen kazan, ben kepçe dönüyorum
Jij wint, ik schep en kom terug
Sokaklarında peşi sıra
De een na de ander door de straten
Sen kazan, ben kepçe dönüyorum
Jij wint, ik schep en kom terug
Sokaklarında peşi sıra
De een na de ander door de straten
Yedi tepeli kadim dostum benim, büyüksün bilirim
Mijn oude vriend met zeven heuvels, ik weet dat je geweldig bent
Yap bir büyüklük düğümle şunun yollarını kapıma
Maak een knoop van grootsheid en bind je wegen aan mijn deur
Yap bir büyüklük düğümle şunun yollarını kapıma
Maak een knoop van grootsheid en bind je wegen aan mijn deur
Bana inan İstanbul tükeniyorum inceden
Geloof me, Istanbul, ik loop langzaam leeg
Bilseydim aşk böyle bir şeymiş
Als ik wist dat liefde zo was
Seviyorum der miydim önceden
Zou ik eerder zeggen dat ik van je hou?
Bilseydim aşk böyle bir şeymiş
Als ik wist dat liefde zo was
Seviyorum der miydim önceden
Zou ik eerder zeggen dat ik van je hou?
Bir sızı geçmiyor İstanbul, bir de sözüm geçmiyor ona
De pijn in Istanbul gaat niet weg, en ik heb er ook niets over te zeggen.
Sözüm ona sevmeyecekmiş beni
Vermoedelijk zal hij niet van mij houden
Günlerdir her sözüm ona
Elk woord dat ik dagenlang tegen hem heb gezegd
Sözüm ona sevmeyecekmiş beni
Vermoedelijk zal hij niet van mij houden
Günlerdir her sözüm ona
Elk woord dat ik dagenlang tegen hem heb gezegd
Yedi tepeli kadim dostum benim, büyüksün bilirim
Mijn oude vriend met zeven heuvels, ik weet dat je geweldig bent
Yap bir büyüklük düğümle şunun yollarını kapıma
Maak een knoop van grootsheid en bind je wegen aan mijn deur
Yap bir büyüklük düğümle şunun yollarını kapıma
Maak een knoop van grootsheid en bind je wegen aan mijn deur
Düşün ki boğazına dizilmiş
Stel je voor dat je hem bij je keel hebt.
Söylemeye yeltendiğin her söz
Elk woord dat je durft te zeggen
Mecalin yok mecnunsun
Dat hoeft niet, je bent gek.
Yanıyorsun ilk defa
Je brandt voor de eerste keer
Düşüm orda İstanbul, bir yerinde
Mijn droom is daar, ergens in Istanbul
Uyuyor
slapen
Yap bir büyüklük düğümle şunun yollarını kapıma
Maak een knoop van grootsheid en bind je wegen aan mijn deur
Yap bir büyüklük düğümle şunun yollarını kapıma
Maak een knoop van grootsheid en bind je wegen aan mijn deur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
