Mississippi Queen Letra Traducción al Español
Ozzy Osbourne - Reina del Mississippi
Ozzy Osbourne - Mississippi Queen letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
This is most of the song but all of the solo
Esta es la mayor parte de la canción pero todo el solo.
/=bend up
/=inclinarse
\=bend down
\=agacharse
/\=bend up then down
/\=agacharse hacia arriba y luego hacia abajo
+=pre bend
+=predoblado
h=hammer on
h=martillo encendido
p=pull off
p=quitar
?=pinch harmoic
?=pellizco armoico
So I tabbed this out a while ago and just came across it but am not sure for some of the
Así que borré esto hace un tiempo y lo encontré, pero no estoy seguro de algunas de las
where its at so yea.
¿Dónde está? Así que sí.
2X intro solo
Introducción 2X en solitario
B-----------|-19/----19\--17----------------17-19/--17?20/---20-17----------|
B-----------|-19/----19\--17----------------17-19/--17?20/---20-17----------|
Main verse/riff
Verso principal/riff
D?7h9--9-9-9--|-----------|---------------------------------------------|
D?7h9--9-9-9--|-----------|---------------------------------------------|
A?5h7--7-7-7--|-------5-7-|--------2------------------------------------|
A?5h7--7-7-7--|-------5-7-|--------2------------------------------------|
G--------------|---7---5?7|-----7--7-----------------------------------|
G--------------|---7---5?7|-----7--7-----------------------------------|
D---5h7--7-7-7-|----------|--------------------------------------------|
D---5h7--7-7-7-|----------|--------------------------------------------|
A---3h5--5-5-5-|-5---5----|--5---5-------------------------------------|
A---3h5--5-5-5-|-5---5----|--5---5-------------------------------|
Bridge Solo
Puente en solitario
More solo
Más en solitario
e---19/-19-19p17------------|---------------------------------------|
e---19/-19-19p17------------|---------------------------------|
B?-----------------20p17----|------12-------------------7?----------|
B?-----------------20p17----|------12-------------------7?----------|
G---------------------------|--11/----11/--11/\9p6h9----------------|
G---------------------------|--11/----11/--11/\9p6h9----------------|
Ok so I am not sure where this solo section is at exactly, cause there is a lot of
Ok, no estoy seguro de dónde está exactamente esta sección solista, porque hay mucho
in here so I hope your ear can pin the section for you.
aquí, así que espero que tu oído pueda fijar la sección por ti.
G?11/-11/----11/------------------12p9?11/----11/\--9-----------|
G?11/-11/----11/------------------12p9?11/----11/\--9-----------|
Still soloing
Todavía en solitario
G?12/-12/--9---------9--------9---+12/\--12-9----15/-15p12--15---------------|
G?12/-12/--9---------9--------9---+12/\--12-9----15/-15p12--15---------------|
A----------------11p10?11p10-------------------------------------------------|
A----------------11p10?11p10-------------------------------------------------|
B?15p12-------17/--17/--17/--17/\---15?--------------17-----------|
B?15p12-------17/--17/--17/--17/\---15?--------------17-----------|
Separate solo I think
Solo separado creo
B---5?7/-7/-7/\p5---5-5-5p3-5--5-7/-7/-7/-7/-7/-7/-7/\-5h7p5-7/-----|
B---5?7/-7/-7/\p5---5-5-5p3-5--5-7/-7/-7/-7/-7/-7/-7/\-5h7p5-7/-----|
B?7/--5-7---5--7?2?--------|-------------------------------------|
B?7/--5-7---5--7?2?--------|-------------------------------------|
G------------6-------------|---------------9--12-13-12/--12?9----|
G------------6-------------|---------------9--12-13-12/--12?9----|
D--------------------------|---9?11/-11--------------------------|
D--------------------------|---9?11/-11--------------------------|
B---17---19------17----20/--20-17-----17?---17/--17/-----------------------|
B---17---19------17----20/--20-17-----17?---17/--17/-----------------------|
Ok so there is a lot of soloing in this that wasn't in the original version but it is a good song
Ok, hay muchos solos en esto que no estaban en la versión original, pero es una buena canción.
So yea, have a nice day.
Así que sí, que tengas un buen día.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
