Never Walk Alone Paroles Traduction Française
Paddy et les rats - Ne marchez jamais seul
Paddy and the Rats - Never Walk Alone paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
6/8 Takt
6/8 Takt
Verse 1:
Verset 1 :
I was prowling all night down the Hell Street
J'ai rôdé toute la nuit dans Hell Street
beside me a beggarman's stinky dog
à côté de moi le chien puant d'un mendiant
Talking 'bout life so bona fide
Parler de la vie de manière si authentique
then woke up beside an old beggar mug
puis je me suis réveillé à côté d'une vieille tasse de mendiant
Slept in the alley and dremt about Sally
J'ai dormi dans la ruelle et j'ai rêvé de Sally
My pillow was my torn shoes
Mon oreiller était mes chaussures déchirées
Had a marvellous sleep on a drunk cold night
J'ai passé un sommeil merveilleux lors d'une nuit ivre et froide
Thank for the bittersweet booze
Merci pour l'alcool doux-amer
Chourus:
Chœur :
If you don't see the light
Si tu ne vois pas la lumière
On drunken winter nights
Les nuits d'hiver arrosées
And the pain's deep in your bones
Et la douleur est profonde dans tes os
And if you need a friend
Et si tu as besoin d'un ami
I'll be there to hold your hand
Je serai là pour te tenir la main
Then you'll never walk alone
Alors tu ne marcheras jamais seul
Don't let the sun and the skies fall down
Ne laisse pas le soleil et le ciel tomber
Whisper the sound from your soul
Chuchote le son de ton âme
Hold my weak hands and don't say goodbye
Tiens mes mains faibles et ne dis pas au revoir
Then we'll never walk alone
Alors nous ne marcherons jamais seuls
Verse 2:
Verset 2 :
I'm prowling all night with my hands in my pocket
Je rôde toute la nuit les mains dans les poches
They're harden into stone
Ils sont durcis en pierre
Just Pull me in deep so I dare to confess
Tire-moi juste profondément pour que j'ose avouer
Sometimes you can't make it on your own
Parfois tu ne peux pas y arriver tout seul
Can't hear my heart beaten until it's covered
Je ne peux pas entendre mon cœur battre jusqu'à ce qu'il soit couvert
with sorrow, we're two worlds apart
avec chagrin, nous sommes deux mondes l'un de l'autre
As I can find a silent place
Comme je peux trouver un endroit silencieux
I'm one foot close to my heart
Je suis à un pied près de mon cœur
Bridge:
Pont :
How do you find the right way
Comment trouver le bon chemin
If there's no shining light?
S'il n'y a pas de lumière brillante ?
How do you trust your real belief
Comment faites-vous confiance à votre vraie croyance
If destiny's the one who's defied?
Si c'est le destin qui est défié ?
How can be the pain so timeless
Comment la douleur peut-elle être si intemporelle
If time is on your side?
Si le temps joue en votre faveur ?
How do you find your real belief
Comment trouvez-vous votre vraie croyance
If there's no shining light?
S'il n'y a pas de lumière brillante ?
Chords by Thore von Steuben
Accords de Thore von Steuben
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
