Never Walk Alone Testo Traduzione Italiana

Paddy e i topi - Non camminare mai da solo

by Paddy and the Rats

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paddy and the Rats Never Walk Alone

6/8 Takt
6/8 Takt
Verse 1:
Verso 1:
I was prowling all night down the Hell Street
Ho vagato tutta la notte per Hell Street
beside me a beggarman's stinky dog
accanto a me il cane puzzolente di un mendicante
Talking 'bout life so bona fide
Parlare della vita in modo così autentico
then woke up beside an old beggar mug
poi mi sono svegliato accanto a un vecchio boccale da mendicante
Slept in the alley and dremt about Sally
Dormivo nel vicolo e sognavo di Sally
My pillow was my torn shoes
Il mio cuscino erano le mie scarpe strappate
Had a marvellous sleep on a drunk cold night
Ho dormito meravigliosamente in una notte fredda da ubriachi
Thank for the bittersweet booze
Grazie per l'alcol agrodolce
Chourus:
Coro:
If you don't see the light
Se non vedi la luce
On drunken winter nights
Nelle notti d'inverno ubriache
And the pain's deep in your bones
E il dolore è profondo nelle tue ossa
And if you need a friend
E se hai bisogno di un amico
I'll be there to hold your hand
Sarò lì a tenerti la mano
Then you'll never walk alone
Allora non camminerai mai da solo
Don't let the sun and the skies fall down
Non lasciare che il sole e il cielo cadano
Whisper the sound from your soul
Sussurra il suono della tua anima
Hold my weak hands and don't say goodbye
Tieni le mie deboli mani e non dire addio
Then we'll never walk alone
Allora non cammineremo mai da soli
Verse 2:
Verso 2:
I'm prowling all night with my hands in my pocket
Vago tutta la notte con le mani in tasca
They're harden into stone
Si sono induriti fino a diventare pietra
Just Pull me in deep so I dare to confess
Tirami semplicemente in profondità, così oserò confessare
Sometimes you can't make it on your own
A volte non puoi farcela da solo
Can't hear my heart beaten until it's covered
Non riesco a sentire il mio cuore battere finché non è coperto
with sorrow, we're two worlds apart
con dolore, siamo due mondi a parte
As I can find a silent place
Come posso trovare un posto silenzioso
I'm one foot close to my heart
Sono un piede vicino al mio cuore
Bridge:
Ponte:
How do you find the right way
Come trovare la strada giusta
If there's no shining light?
Se non c'è luce splendente?
How do you trust your real belief
Come puoi fidarti della tua vera convinzione?
If destiny's the one who's defied?
Se il destino è colui che è stato sfidato?
How can be the pain so timeless
Come può il dolore essere così senza tempo?
If time is on your side?
Se il tempo è dalla tua parte?
How do you find your real belief
Come trovi la tua vera convinzione
If there's no shining light?
Se non c'è luce splendente?
Chords by Thore von Steuben
Accordi di Thore von Steuben

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.