Tough on a Tightrope Paroles Traduction Française
Paul McCartney - Dur sur une corde raide
Paul McCartney - Tough on a Tightrope paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Tough on a Tightrope - Paul McCartney
Dur sur une corde raide - Paul McCartney
Paul McCartney
Paul McCartney
Tough on a Tightrope (1986)
Dur sur une corde raide (1986)
(Paul McCartney/Eric Stewart)
(Paul McCartney/Eric Stewart)
B-Side of "Only Love Remains"
Face B de "Only Love Remains"
Now: bonus track on CD "Press to Play"
Maintenant : titre bonus sur CD "Press to Play"
CHORDS
ACCORDS
D/F# 2-3-2-0 x-2
D/F#2-3-2-0 x-2
G#m7b5 x-3-4-4-x-4
G#m7b5x-3-4-4-x-4
| D6 D | % | % | % |
| D6D | % | % | % |
You don't feel right when I come on strong
Tu ne te sens pas bien quand je viens fort
Don't get it wrong
Ne vous méprenez pas
I wait all night but you wont be long
J'attends toute la nuit mais tu ne seras pas long
Don't get it wrong
Ne vous méprenez pas
Hear me right
Écoute-moi bien
I love you from the bottom of my heart
Je t'aime du fond du coeur
You make the answer bright
Tu rends la réponse lumineuse
G Gm D G#m7b5 (?)
G Gm D G#m7b5 (?)
You touch me in a way that no-one else could ever do
Tu me touches d'une manière que personne d'autre ne pourrait jamais faire
If you'll only love me, I'll love you
Si seulement tu m'aimes, je t'aimerai
And if you're tempted to tell a lie
Et si tu es tenté de mentir
Don't get it wrong..
Ne vous méprenez pas..
Well it breaks my heart when I see you cry
Eh bien, ça me brise le cœur quand je te vois pleurer
Don't get it wrong..
Ne vous méprenez pas..
Get it right
Faites les choses correctement
The brightest light that's shining in the skies
La lumière la plus brillante qui brille dans le ciel
Is shining from your eyes
Brille dans tes yeux
G Gm D G#m7b5 (?)
G Gm D G#m7b5 (?)
I love you in a way, that no-one else could ever do
Je t'aime d'une manière que personne d'autre ne pourrait jamais faire
If you'll only love me, I'll love you
Si seulement tu m'aimes, je t'aimerai
Im often accused of giving to little
Je suis souvent accusé de donner à peu
Its got me confused I'm split down the middle
Cela m'a rendu confus, je suis divisé en deux
Conflicting reviews of our life coming in
Des critiques contradictoires sur notre vie arrivent
Its tough on a tightrope,
C'est dur sur une corde raide,
Yes it's tough on a tightrope
Oui, c'est dur sur une corde raide
Hear me right
Écoute-moi bien
I love you from the bottom of my heart
Je t'aime du fond du coeur
You make the picture bright
Tu rends l'image lumineuse
G Gm D G#m7b5 (?)
G Gm D G#m7b5 (?)
You touch me in a way that no-one else could ever do
Tu me touches d'une manière que personne d'autre ne pourrait jamais faire
If you'll only love me, I'll love you
Si seulement tu m'aimes, je t'aimerai
G Gm D G#m7b5 (?)
G Gm D G#m7b5 (?)
You touch me in a way that no-one else could ever do
Tu me touches d'une manière que personne d'autre ne pourrait jamais faire
If you'll only love me, I'll love you
Si seulement tu m'aimes, je t'aimerai
Tough on a tightrope
Dur sur une corde raide
Tough on a tightrope
Dur sur une corde raide
(vocals ad lib - repeat and fade)
(voix ad lib - répétition et fondu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
