Jardins proibidos Paroles Traduction Française

Paulo Gonzo - Jardins interdits

by Paulo Gonzo

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paulo Gonzo Jardins proibidos

Quando amanheces, logo no ar,
Quand tu te lèves, en plein air,
Se agita a luz, sem querer,
Si la lumière est secouée involontairement,
E mesmo o dia, vem devagar,
Et même le jour arrive lentement,
Para te ver.
Pour te voir.
E, ja rendido, ver-te chegar,
Et, déjà rendu, je te vois arriver,
Desse outro mundo, so teu,
De cet autre monde, seulement le vôtre,
Onde eu queria entrar um dia,
Où je voulais aller un jour,
P´ra me perder.
Pour me perdre.
P´ra me perder, nesses recantos
Pour me perdre, dans ces coins
Onde tu andas, sozinha sem mim,
Où es-tu, seul sans moi,
Ardo em ciume desse jardim,
Je brûle de jalousie de ce jardin,
Onde so vai quem tu quiseres,
Où va seulement celui que tu veux,
Onde es senhora do tempo sem fim,
Où es-tu, la dame du temps sans fin,
Por minha cruz, joia de luz,
Par ma croix, joyau de lumière,
Entre as mulheres.
Chez les femmes.
Quebra-se o tempo, em teu olhar,
Le temps s'arrête, à tes yeux,
Nesse gesto, sem pudor,
Dans ce geste, sans honte,
rasga-se o ceu e la vou eu,
Le ciel est déchiré et j'y vais,
P´ra me perder
Pour me perdre
P´ra me perder, nesses recantos
Pour me perdre, dans ces coins
Onde tu andas, sozinha sem mim,
Où es-tu, seul sans moi,
Ardo em ciume desse jardim,
Je brûle de jalousie de ce jardin,
Onde so vai quem tu quiseres,
Où va seulement celui que tu veux,
Onde es senhora do tempo sem fim,
Où es-tu, la dame du temps sans fin,
Por minha cruz, joia de luz,
Par ma croix, joyau de lumière,
Entre as mulheres.
Chez les femmes.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.