Seni Kaybettiğimde Текст Песни Перевод на Русский
Пера - Когда я тебя потерял
by Pera
Pera - Seni Kaybettiğimde: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Sensiz geçen her bir dakika her bir saniye,
Каждую минуту, каждую секунду без тебя,
Ne kadar ağır, ne kadar da yavaş
Как тяжело, как медленно
Seninleyken oysa akıp giderdi su gibi
Когда я был с тобой, оно лилось, как вода.
Zamana gücüm yetmezdi neydi bu telaş
У меня не было времени, что это за спешка?
Dünyayı versen neye yarar sen yoksan
Какая польза от мира, если у тебя его нет?
Yolları neyleyim seni getirmiyorsa
Что делать, если дороги тебя не приводят?
Yanımda uyusan neye yarar sevmiyorsan
Какой смысл спать рядом со мной, если тебе это не нравится?
Gündüzü neyleyim güneşim sende kaldıysa
Что мне делать днем, если у тебя есть мое солнце?
Seni kaybettiğimde gördüm,
Я видел тебя, когда потерял тебя,
Bülbülü susturan yas gülümü de soldurdu
Траур, заставивший замолчать соловья, увял и мою розу.
Seni kaybettiğimde gördüm
Я видел тебя, когда потерял тебя
Bende artık akşam oldu güneşimi söndürdün
У меня тоже уже вечер, ты потушила мое солнце
Seni kaybettiğimde gördüm,
Я видел тебя, когда потерял тебя,
Bülbülü susturan yas gülümü de soldurdu
Траур, заставивший замолчать соловья, увял и мою розу.
Seni kaybettiğimde gördüm
Я видел тебя, когда потерял тебя
Bu nasıl bir acıdır öldüm öldüm
Что это за боль? Я умер, я умер.
Sensiz olduğum her bir yer
Везде, где я без тебя
Her bir sokak yabancı, ıssız sanki terkedilmiş
Каждая улица чужая, пустынная, словно заброшенная.
Yapayalnız kalınca anlıyor insan
Человек понимает, когда он один
Dudaklarda sözler çıkmaz olup mühürlenmiş
Слова мертвы и запечатаны на губах
Dünyayı versen neye yarar sen yoksan
Какая польза от мира, если у тебя его нет?
Yolları neyleyim seni getirmiyorsa
Что делать, если дороги тебя не приводят?
Yanımda uyusan neye yarar sevmiyorsan
Какой смысл спать рядом со мной, если тебе это не нравится?
Gündüzü neyleyim güneşim sende kaldıysa
Что мне делать днем, если у тебя есть мое солнце?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
