The Sea Refuses No River Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Pete Townshend - Deniz Hiçbir Nehri Reddetmez

by Pete Townshend

Pete Townshend - The Sea Refuses No River şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

The Sea Refuses No River - Pete Townshend
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pete Townshend The Sea Refuses No River

The minutes of the day were golden
Günün dakikaları altındı
I recall that when the joint passed 'round
Eklemin etrafta dolaştığını hatırlıyorum
My body felt a little colder
Vücudumun biraz daha soğuduğunu hissettim
Now I'm like a sewer channel
Artık bir kanalizasyon kanalı gibiyim
Running lime and scag
Kireç ve pislik akıyor
Let me get at the master panel
Ana panele geçeyim
Let me at my stack
Beni yığınıma bırak
CHORUS I
KORO I
The Sea refuses no river
Deniz hiçbir nehri reddetmez
And right now this river's banks are blown
Ve şu anda bu nehrin kıyıları havaya uçtu
dd
gg
The Sea refuses no river
Deniz hiçbir nehri reddetmez
Whether stinking and rank
Kokuşmuş ve rütbeli olsun
Or red from the tank
Veya tanktan kırmızı
Whether pure as a spring
Bir bahar kadar saf olsun
There's no damn thing stops this poem
Bu şiiri hiçbir şey durduramaz
The Sea refuses no river
Deniz hiçbir nehri reddetmez
And this river is homeward flowing
Ve bu nehir eve doğru akıyor
C(no 3rd) (repeat INTRO pattern)
C(3. yok) (GİRİŞ modelini tekrarlayın)
Kenny, as far as those 'F(Eb)' chords go, I find that they're easiest
Kenny, şu 'F(Eb)' akorlarına gelince, bunların en kolayı olduğunu düşünüyorum
to play
oynamak
by keeping your first finger on 'A' string, fret 6, and the little
ilk parmağınızı 'A' telinin üzerinde tutarak 6. perdeyi ve küçük parmağınızı
finger as a
parmak olarak
bar across strings 'B', 'G' & 'D', fret 10. Bit of a stretch, but . .
'B', 'G' ve 'D' telleri boyunca çubuk, perde 10. Biraz zor ama . .
I have seen a trace of strain, in others eyes not spoken.
Diğerlerinin gözlerinde konuşulmayan bir gerginlik izi gördüm.
I must admit that I enjoyed their pain, but this time it's me that's
İtiraf etmeliyim ki onların acılarından keyif aldım ama bu sefer acı çeken benim
broken.
kırık.
I demand for you and his, thus must be the time, when we decide what
Sen ve onun için talep ediyorum, bu yüzden ne yapacağına karar vermenin zamanı gelmiş olmalı.
frredom is,
özgürlük,
turn water into wine.
suyu şaraba çevirin.
The sea refuses no river..
Deniz hiçbir nehri reddetmez..
we're polluted now, but in our hearts still clean,
şimdi kirlendik ama kalplerimiz hala temiz
The sea refuses no river
Deniz hiçbir nehri reddetmez
We tried not to age, but time had its rage,
Yaşlanmamaya çalıştık ama zamanın öfkesi vardı,
We're washed over stones, from babes into clones of the mean,
Bebeklerden ortalama klonlara kadar taşların üzerinden geçtik,
The sea refuses no river,
Deniz hiçbir nehri reddetmez,
Won't deny this sulphorous stream.
Bu kükürtlü akıntıyı inkar etmeyeceğim.
There was a fool in a dressing robe, riding out the twilight hour,
Sabahlık giymiş bir aptal vardı, alacakaranlıkta at sürüyordu,
Lonely and cold in an empty home, trying to assess his power,
Boş bir evde yalnız ve soğuk, gücünü değerlendirmeye çalışırken,
But now he's like a stream in flood, swollen by the storm.
Ama şimdi fırtınanın kabardığı, sel basmış bir dere gibi.
He doesn't care if he sheds his blood, let him be reborn!
Kanını döksün umrunda değil, yeniden doğsun!
The sea refuses no river, remember that when a beggar buys a round,
Deniz hiçbir nehri reddetmez, unutma ki bir dilenci bir turta satın aldığında,
The sea refuses no river, when rain fills the gutters, no time for
Deniz hiçbir nehri reddetmez, yağmur oluklara dolduğunda zaman kalmaz
stutters,
kekemelik,
This is our chance to sing and to dance and to clown.
Bu bizim şarkı söyleme, dans etme ve palyaço yapma şansımız.
The sea refuses no river, and rivers were spring to drown.
Deniz hiçbir nehri reddetmez ve nehirler boğulmak üzereydi.
The sea refuses no river, no pecking code respected for the damned.
Deniz hiçbir nehri reddetmez, lanetlilere yönelik hiçbir hiyerarşi kuralına uyulmaz.
The sea refuses no river, whether starving and ill,
Deniz, ister aç ister hasta olsun, hiçbir nehri reddetmez,
Or strung on some pill, just cuz you own the land, there's no unique
Ya da bir hapla yetindin, çünkü toprağın sahibisin, benzersiz bir şey yok
Hand that plugs the damn.
Laneti tıkayan el.
The sea refuses no river, and the river is where I am..
Deniz hiçbir nehri reddetmez ve nehir benim bulunduğum yerdir..
The river is where I am
Nehir benim olduğum yer
Collector of tabs for The Who...
The Who için sekme koleksiyoncusu...
Author of Hebrew language Jordan/Syria Travel Guide
İbranice Ürdün/Suriye Gezi Rehberi'nin yazarı

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.