Sheep Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Pink Floyd - Koyun
by Pink Floyd
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(R. Waters)
(R. Sular)
Harmlessly passing your time in the grassland away________
Zamanınızı çayırda zararsız bir şekilde geçirmek________
Only dimly aware of a certain unease in the air______
Havadaki belirli bir rahatsızlığın sadece belli belirsiz farkındayım______
You better watch out there maybe dogs about
Dikkat etsen iyi olur, belki köpekler etraftadır
Well, I've looked over Jordan and I've seen
Jordan'a baktım ve şunu gördüm
Things are not what they seem
Olaylar göründüğü gibi değil
What do you get for pretending the danger's not real_______
Tehlike gerçek değilmiş gibi davranırsanız ne elde edersiniz_______
Meek and obedient you follow the leader
Uysal ve itaatkârsın, lideri takip ediyorsun
Down well trodden corridors into the valley of steel________
Basamaklarla dolu koridorlardan çelik vadisine doğru _________
What a surprise, a look of terminal shock in your eyes
Ne sürpriz, gözlerinizde ölümcül bir şok ifadesi
Now things are really what they seem
Şimdi her şey gerçekten göründüğü gibi
No, this is no bad dream
Hayır, bu kötü bir rüya değil
The Lord is my shepherd
Rab benim çobanımdır
I shall not want
istemeyeceğim
He makes me down to lie
Beni yalan söylemeye zorluyor
Through pastures green
Yeşil çayırların arasından
He leadeth me the silent waters by
O bana sessiz sulara öncülük ediyor
With bright knives
Parlak bıçaklarla
He releaseth my soul
Ruhumu serbest bırakıyor
He maketh me to hang on hooks in high places
Beni yüksek yerlerdeki kancalara astırıyor
He converteth me to lamb cutlets
Beni kuzu pirzolasına dönüştürüyor
For lo he hath great power and great hunger
Çünkü onun büyük bir gücü ve büyük açlığı var
When cometh the day we lowly ones
Biz zavallıların günü geldiğinde
Through quiet reflection and great dedication
Sessiz yansıma ve büyük özveri sayesinde
Master the art of karate
Karate sanatında ustalaşın
Lo we shall rise up
İşte ayağa kalkacağız
And then we'll make the buggers eyes water
Ve sonra heriflerin gözlerini sulandıracağız
Bleating and babbling we fell on his neck with a scream_____
Meleme ve gevezelik ederek bir çığlıkla boynuna düştük_____
Wave upon wave of demented avengers
Dalga dalga çılgın intikamcılar
March cheerfully out of obscurity into the dream_____
Karanlıktan neşeyle rüyaya doğru ilerleyin_____
Have you heard the news
Haberi duydun mu?
The dogs are dead
Köpekler öldü
You better stay home and do as you're told
Evde kalsan ve sana söyleneni yapsan iyi olur
Get out of the road if you want to grow old
Yaşlanmak istiyorsan yoldan çekil
(Repeat and fade)
(Tekrarlayın ve silin)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.