Einsam Testo Traduzione Italiana

Senza pianificazione: solitario

by Planlos

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Planlos Einsam

Sie sitzt seit Stunden vor dem Fenster
È seduta davanti alla finestra da ore
schaut den Regentropfen nach
guarda le gocce di pioggia
Sie lsst ihre Blicke wandern
Lascia vagare lo sguardo
durch den Regen durch die Nacht
attraverso la pioggia durante la notte
erinnert sich an alte Zeiten
ricorda i vecchi tempi
alte Freunde, altes Leid,
vecchi amici, vecchio dolore,
hofft auf Dinge die mal kommen
spera che le cose arrivino
keiner hrt sie wenn sie weint
nessuno la sente quando piange
und wieder sprt sie die Trnen auf ihrem Gesicht
e di nuovo sente le lacrime sul viso
sie wrde lieber nicht hier sein, ihre Hoffnung zerbricht
Preferirebbe non essere qui, la sua speranza è delusa
sie versucht zu entkommen doch gelingt es ihr nicht
Cerca di scappare ma non ci riesce
Ref:
Rif:
So bleibt sie allein, zhlt die Stunden bis zur Ewigkeit
Quindi rimane sola, contando le ore fino all'eternità
sie ist allein, keiner da der bei ihr bleibt, wenn sie weint
È sola, nessuno sta con lei quando piange
sie ist allein, zhlt die Stunden bis zur Ewigkeit
È sola e conta le ore che mancano all'eternità
sie ist allein, keiner da der mit ihr weint
È sola, nessuno è lì a piangere con lei
Sie sitzt seit Stunden vor dem Fenster
È seduta davanti alla finestra da ore
die Sonne blendet ihren Blick
il sole le acceca gli occhi
sie ist allein, sie ist verlassen
è sola, è abbandonata
keinen Ausweg, kein zurck
nessuna via d'uscita, nessun ritorno indietro
doch worauf soll sie schon warten
ma cosa dovrebbe aspettare?
muss ihr Leben neu sortieren
deve riorganizzare la sua vita
sie sitzt seit Stunden vor dem Fenster
è seduta da ore davanti alla finestra
sie blickt stundenlang ins nichts,
fissa il vuoto per ore,
der Tag ist um, die Nacht gekommen
il giorno è finito, è arrivata la notte
der Mond scheint kahl auf ihr Gesicht
la luna splende appena sul suo viso
sie erinnert sich an alte Zeiten
ricorda i vecchi tempi
alte Freunde, altes Leid
vecchi amici, vecchi dolori
hofft auf Dinge die mal kommen
spera che le cose arrivino
keiner hrt sie wenn sie weint
nessuno la sente quando piange
Ref:
Rif:
So bleibt sie allein, zhlt die Stunden bis zur Ewigkeit
Quindi rimane sola, contando le ore fino all'eternità
sie ist allein, keiner da der bei ihr bleibt, wenn sie weint
È sola, nessuno sta con lei quando piange
sie ist allein, zhlt die Stunden bis zur Ewigkeit
È sola e conta le ore che mancano all'eternità
sie ist allein, keiner da der mit ihr weint
È sola, nessuno è lì a piangere con lei
Solo: D C G x 2
Assolo: RE DO SOL x 2
und wieder sprt sie die Trnen auf ihrem Gesicht
e di nuovo sente le lacrime sul viso
sie wrde lieber nicht hier sein, ihre Hoffnung zerbricht
Preferirebbe non essere qui, la sua speranza è delusa
sie versucht zu entkommen doch gelingt es ihr nicht
Cerca di scappare ma non ci riesce
Ref:
Rif:
So bleibt sie allein, zhlt die Stunden bis zur Ewigkeit
Quindi rimane sola, contando le ore fino all'eternità
sie ist allein, keiner da der bei ihr bleibt, wenn sie weint
È sola, nessuno sta con lei quando piange
sie ist allein, zhlt die Stunden bis zur Ewigkeit
È sola e conta le ore che mancano all'eternità
sie ist allein, keiner da der mit ihr weint
È sola, nessuno è lì a piangere con lei

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.